Zelim
Превод: француски → српски
Maharet on Петак, 11/02/2011 - 01:49 Je veux
Donnez-moi une suite au Ritz, je n'en veux pas
Des bijoux de chez Chanel, je n'en veux pas
Donnez-moi une limousine, j'en ferais quoi ?
Offrez-moi du personnel, j'en ferais quoi ?
Un manoir à Neufchatel, ce n'est pas pour moi
Offrez-moi la Tour Eiffel, j'en ferais quoi ?
Je veux de l'amour, de la joie, de la bonne humeur
Ce n'est pas votre argent qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le coeur
Allons ensemble, découvrir ma liberté
Oubliez donc tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité
J'en ai marre de vos bonnes manières, c'est trop pour moi
Moi je mange avec les mains et je suis comme ça
Je parle fort et je suis franche, excusez-moi
Finie l'hypocrisie, moi je me casse de là
J'en ai marre des langues de bois
Regardez-moi, de toute manière je vous en veux pas et je suis comme ça !
Je veux de l'amour, de la joie, de la bonne humeur
Ce n'est pas votre argent qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le coeur
Allons ensemble, découvrir ma liberté
Oubliez donc tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité
Zelim
Ako mi date apartman u Ricu,ne zelim ga
Sanelov nakit,ne zelim ga
Ako mi date limuzinu,sta da radim sa njom?
Ako mi ponudite osoblje,sta da radim sa njima?
Vilu u Neusatelu,to nije za mene
Ako mi ponudite Ajfelovu kulu,sta da radim sa njom?
Ja zelim ljubav,radost,dobru volju
Vas novac me nece uciniti srecnom
Zelim da umrem sa rukom na srcu
Hajde da zajedno otkrijemo moju slobodu
Zaboravite sve svoje predrasude
Dobrodosli u moju stvarnost.
Dosta mi je vasih lepih manira,to je suvise za mene
Ja jedem rukama i takva sam kakva sam
govorim glasno i iskrena sam,izvinite me
Hajde da prestanemo sa licemerjem,meni ga ponestaje
Dosta mi je besmislica
Pogledajte me,cak nisam ni ljuta na vas,ja sam jednostavno takva
Ja zelim ljubav,radost,dobru volju
Vas novc me nece uciniti srecnom
Zelim da umrem sa rukom na srcu
Hajde da zajedno otkrijemo moju slobodu
Zaboravite sve svoje predrasude
Dobrodosli u moju stvarnost
4.826315 |
|
Помозите нам са превођењем песме „Je veux”:
- Login or register to post comments
- Printer-friendly version
About translator
Помоћ у превођењу
српски → руски
Lenny Kravitz - It Ain't Over 'til It's Over
енглески → српски
Red Hot Chili Peppers - The Adventures Of Raindance Maggie
енглески → српски
Adil Maksutović - Laku noć
српски → француски
Ivana Selakov - Daleko si
српски → португалски
енглески → мађарски
Lenny Kravitz - american woman
енглески → српски
Dino Merlin - Prokletog Me Bog Stvorio
бошњачки → енглески
Dan Bălan - Lepestkami Slyez (Лепестками Слез)
руски → холандски
Eros Ramazzotti - un altra te
италијански → енглески
Нове теме на форуму
- Desert Rocks Music Festival 2012 Desert Rocks Music Festival 2012 - It's more than just music! 2012 Theme: Celeb...
- paroles italiennes Est ce vous pourriez me dire les paroles de ce titre JANE BIRKIN - Comme un gab...
- What is the grammatical feature of [Отраженье]? Lyrics of "Cantarella" Глядя на себя В зеркало време...
- Can anyone please recommend me some music? i recently started studying arabic and would love to complement my course with m...
- Missing singer page Hello, LT, I'm missing a translation of a request I added and now I'm missing t...
