My little car

шпански

Jimmy Mi Carcachita

http://www.youtube.com/watch?v=pHYSQSrfDz0

if anyone has any information on Jimmy could you please tell me what you know. he's like a ghost on the internent, all his files and records have been deleted. its like he never existed. his real name is jamie huitron thats all i know. thanks everyone!

Коментари подносиоца:

can somebody please translate this mexican song into english. i've been looking into Jimmy and cant find anything on the internet about him. i'm trying to create an english version of the song. thanks for your help. gracias

See video
Try to align
енглески

My little car

Tengo siempre lista mi carcacha
(I always have ready my car)

pah subir a las muchachas
(to bring up the girls)

y llevarlas a pasear
(and take them for a trip)

lenta asi siempre va su marcha
(slow so goes its drive)

al ritmo de mi carcacha
(to my car's rhythm)

todos vamos a cantar
(we are all going to sing)

Y DICE
(AND IT SAYS)

chaca chaca chaca chucu chaca cha...

Asi marcha mi carcacha muy contento me ponia a cantar
(so my car drives, very happy i start to sing)

Mi carcachita
(my little car)

vamos todos, todos a bailar
(we are all, all to dance)

Todos me saludan cuando paso
(all greet me when I pass)

y me gritan "que carrazo"
(and they shut at me 'what a car")

y se empiezan a burlar
(and they start making fun)

Pero no me importa lo que digan
(but I don't care what they may say)

soy feliz con mi carcacha
(im happy with my car)

con ella voy a cantar!! Y DICE
(with it im gonna sing!! AND IT SAYS)

chaca chaca chaca chaca chaca chaca ca cha

Asi marcha mi carcacha muy contento se ponia a cantar...Mi carcachita YES YES
(so drives my car very happy it starts to sing...My little car)

Vamos todos, todos, todos, todos...a bailar
(we are all, all, all....to dance)

Поставио/ла: Katbrijocdav У: Среда, 09/05/2012 - 09:25
Коментари аутора:

I hope you get to enjoy it!! I also hope it makes sense as I translate it exactly from Spanish to English
Greetings from Australia

0
Ваша оцена: None
Коментари