La Mort Rend Quelqu'un Un Artiste

фински

Kuolema Tekee Taiteilijan

 

Kerran vain haaveeni nähdä sain
En pienuutta alla tähtien tuntenut
Kerran sain kehtooni kalterit
Vankina sieltä kirjettä kirjoitan
Luojani, luoksesi anna minun tulla siksi miksi lapseni minua luulee
Sinussa maailman kauneus
Josta kuolema teki minusta taiteilijan
Luojani, luoksesi anna minun tulla siksi miksi lapseni minua luulee
Oman taivaan tänne loin
Anna minun päästä pois

See video
Try to align
француски

La Mort Rend Quelqu'un Un Artiste

Верзије: #1#2

Seulement une fois j' ai vu mon rêve
je ne sentais pas petit sous les étoiles
Une fois, j' avais des barreaux sur mon berceau
de là, comme un captif, j' écris une lettre.
Mon Dieu, laisse moi devenir ce que mon enfant croit que je suis.
Au dedans de toi reste la beauté du monde
dont la mort m' a rendu un artiste.
Mon Dieu, laisse moi devenir ce que mon enfant croit que je suis.
Ici, j' ai créé mon paradis
laisse moi s'en aller.

Поставио/ла: AthenaOpera У: Среда, 17/11/2010 - 01:26
0
Ваша оцена: None
Коментари
AthenaOpera     November 17th, 2010

can anyone correct my title? i forgot to put an "e" at the end of the word "artist", it should be "artiste"... i don't know if any of you moderators can fix it, but it seems you can do pretty anything around here in no time, so that's why i ask...!

citruswind     November 17th, 2010

Sure!

If you ever need to edit something about one of your translations, you can also use the edit tab that is at the top of the lyrics just above the Artist: and Song: labels. You can edit them as many times as you like.

AthenaOpera     November 17th, 2010

oh my dear god.. i am so stupid.... yes of course, i should have seen it before asking someone else to do it for me.. thank you anyway... you were very helpful!!! Smile