Evanescence - It Was All a Lie (remix) (превод на грчки)

превод на грчки

Ψέμματα (Remix) -- Psemmata (Remix)

Δέσε (δέσε) τα άκρα μου με φόβο (φόβο)
κατέπνιξε με με δάκρυα (δάκρυα)
Δε θα πεθάνω για σένα
Ήσουν (ήσουν) εδώ πριν (πριν)
και ήρθες για περισσότερα (περισσότερα)
αλλά όχι αυτή την φορά!
 
Ποτέ δεν θα είσαι δυνατός ξανά
ποτέ δεν θα είσαι καλός ξανά
ποτέ δεν κατάλαβες την αγάπη
ποτέ δεν θα ανέβεις πιο πάνω
 
Ας μου πει κάποιος τι μας έκανε να σε πιστέψουμε
Έπρεπε να ξέρω από την αρχή πως όλα ήταν ψέμματα
Έπρεπε να ξέρω πως όλα ήταν ψέμματα
 
Τώρα (τώρα) ξέρω την αλήθεια (την αλήθεια)
Φοβάμαι εσένα (εσένα)
και είμαι ελεύθερη
 
Ποτέ δεν θα είσαι δυνατός ξανά
ποτέ δεν θα είσαι καλός ξανά
ποτέ δεν κατάλαβες την αγάπη
ποτέ δεν θα ανέβεις πιο πάνω
 
Ας μου πει κάποιος τι μας έκανε να σε πιστέψουμε
Έπρεπε να ξέρω από την αρχή πως όλα ήταν ψέμματα
Έπρεπε να ξέρω πως όλα ήταν ψέμματα
 
{α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α,α}
 
Ας μου πει κάποιος τι μας έκανε να σε πιστέψουμε
Έπρεπε να ξέρω από την αρχή πως όλα ήταν ψέμματα
 
Ας μου πει κάποιος τι μας έκανε να σε πιστέψουμε
Έπρεπε να ξέρω πως όλα ήταν ψέμματα
Έπρεπε να ξέρω πως όλα ήταν ψέμματα
 
Поставио/ла: Гост У: Среда, 18/04/2012 - 11:05
енглески

It Was All a Lie (remix)

Коментари