Ez Az Élet (This Is The Life)

превод на мађарски

Ez Az Élet

Fogd meg a világot
Rázd meg és keverd meg
És ez az ami velem történik
Az aggodalmaimat feldobom az égbe
És nem hiszem, hogy le jönnek
Igen, imádom ahogy most érzem magam
 
Ez az élet, ragadd meg
Ez az álom
Ennyi kell csupán
Sosem tudhatod hol találod majd meg
És ki fogom használni az időmet, igen
Még mindig jól mennek a dolgok
Ez az élet
 
Egy teljesen új hegyszínt kell befogadni
És egy új tömeggel úszom (tömeg)
Le kell rombolni a régi négy falat
És az alapoktól építem őket újjá
Imádom ahogy most érzem magam
 
Ez az élet (élet)
Ragadd meg! (ragadd meg!)
Ez az álom (igen)
Ennyi kell csupán (ragadd meg)
Sosem tudhatod hol találod majd meg
És ki fogom használni az időmet igen
Még mindig jól mennek a dolgok
Ez az élet
 
Követem az utam, igen!
Üss vissza és érezd a szellőt!
Csak a kék ég semmi más
Ameddig el látok
 
Ez az élet
Ragadd meg!
Ez az álom
Ennyi kell csupán
Sosem tudhatod hol találod majd meg
És ki fogom használni az időmet, igen
Még mindig jól mennek a dolgok
 
Ez az élet (élet, igen)
Ragadd meg! (ragadd meg, ragadd meg!)
Ez az álom (igen, igen)
Ennyi kell csupán (ragadd meg)
Sosem tudhatod hol találod majd meg
És ki fogom használni az időmet igen
Még mindig jól mennek a dolgok
Ez az élet
 
Поставио/ла: szviky91 У: Петак, 13/04/2012 - 13:34
Last edited by szviky91 on Уторак, 10/01/2017 - 10:49
Извор превода:
енглески

This Is The Life

Take the world
Shake and stir
And that's what I got goin' on
I throw my cares up in the air
 

Више

Више превода за "This Is The Life"
енглески → мађарски - szviky91
Miley Cyrus: Top 6
Idioms from "This Is The Life"
Коментари