Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Usamljena

2 ujutro, odakle da počnem
Ponovo sam isplakala oči
Tihi zvuk usamljenosti
Želi da me prati u postelju
 
Ja sam duh devojke
Koja bi želela da budem
Ja sam ljuštura devojke
Koju sam nekada dobro poznavala
 
Plešem lagano u praznoj sobi
Može li usamljenost zauzeti tvoje mesto
Pevam sebi tihu uspavanku
Pustiti te da odeš i pustiti usamljenost unutra
Da mi ponovo obuzme srce
 
Previše uplašena da uđem unutra
Zbog bola još jedne noći bez ljubavi
Jer usamljenost će ostati sa mnom
I grliti me dok ne zaspem
 
Ja sam duh devojke
Koja bi želela da budem
Ja sam ljuštura devojke
Koju sam nekada dobro poznavala
 
Plešem lagano u praznoj sobi
Može li usamljenost zauzeti tvoje mesto
Pevam sebi tihu uspavanku
Pustiti te da odeš i pustiti usamljenost unutra
Da mi ponovo obuzme srce
 
Slomljeni komadići
Priče koja jedva diše
Gde je nekada bila ljubav
Sada sam samo ja
I usamljenost...
 
Plešem lagano u praznoj sobi
Može li usamljenost zauzeti tvoje mesto
Pevam sebi tihu uspavanku
Pustiti te da odeš i pustiti usamljenost unutra
Da mi ponovo obuzme srce...
 
Оригинални текстови

The Lonely

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Молимо, помозите овом преводу: "The Lonely"
Christina Perri: Топ 3
Идиоми из "The Lonely"
Коментари