Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

L'uomo perfetto

Ma un giorno di lunedì capirai
Che finirà la storia
La storia di questo mondo
Che cominciò in una valle
 
(Quel giorno
Com'era?)
 
Quel giorno, quando l'uomo fu inventato
Era un uomo perfetto
(Lui era perfetto)
Era uno bellissimo, stupendo
Come chi lo creò
Passeggiava e saltellava nel creato
Che per lui era in festa
In un'eterna primavera
Dove il sole non tramonta mai
(Dove non tramonta mai)
E tutti gli animali
Tutti gli animali poi giocavan con lui
(Tutti gli animali)
E nei limpidi ruscelli
Nuotavano d'argento i pesci
Insieme con lui
 
Poi lui col suo cavallo bianco
Cavalcava tra le valli dorate
Sfrecciando fra i colori indescrivibili
Dipinti dal sol
(Indescrivibili)
Che scolpivano nell'aria il suo bel corpo
E lo tingevan d'aurora
E la natura che splendeva
Rispecchiava la sua forza in lui
(Tutta la sua forza in lui)
E nel ventre di una donna
Lui la rigenerava in un grande amor
(La rigenerava)
E da questo grande amore
Incominciò la storia dentro il ventre suo
E lei che fu la prima
Che nessuna come lei fu così bella in tutti i tempi
Fu proprio dal suo ventre che sgorgarono
Tutti quanti i popoli
Ma è una fonte che
Che sta per finire
Che sta proprio per finire
Oramai non c'è più amor
Oramai non c'è più amor
(Non c'è più amor!)
 
L'aria è diventata irrespirabile
E qui regna solo l'indifferenza
Che è peggiore e più mortale
Di qualsiasi bomba atomica
(Di una bomba atomica)
E nelle vostre vene
Scorre l'infezione di quest'aria ormai
Che distrugge i sentimenti
Lasciandovi nel petto un cuore arido
E il seme della vita
Che avete dentro il vostro vecchio corpo
È quasi morto
E presto lo vedrete che uscirà da voi
Sopra un carro funebre
E nel ventre suo
Più voi non potrete
Generare i vostri figli
Perché dentro di voi
Oramai non c'è più amor
(Non c'è più amor!)
 
Превод

Ein vollkommener Mensch

Doch an einem Montag wirst du verstehen,
Dass die Geschichte enden wird,
Die Geschichte dieser Welt,
Die in einem Tal ihren Anfang nahm.
 
An jenem Tag, als der Mensch erfunden wurde, war er ein vollkommener Mensch
Und er war ein wunderschöner -
Großartig wie der, der ihn schuf.
 
Er spazierte und hüpfte in der Schöpfung herum,
Die ihn feierte,
In einem ewigen Frühling, in dem die Sonne nie unterging.
 
Und alle Tiere,
Alle Tiere spielten dann mit ihm,
Und in reinen Bächen schwammen
Silberne Fische mit ihm.
 
Dann ritt er auf seinem weißen Pferd durch goldene Täler,
Flitzte inmitten der von der Sonne gemalten unbeschreiblichen Farben umher,
Die seinen schönen Körper an der Luft meißelten und ihn mit Morgenrot färbten,
Und die strahlende Natur spiegelte ihre Kraft in ihm wider.
 
Und im Leib einer Frau brachte er sie in großer Liebe hervor,
Und von dieser großen Liebe nahm die Geschichte ihren Anfang, in ihrem Leib.
Und sie, die die Erste war, die Unvergleichliche,
War in allen Zeitaltern so schön, war wirklich von seinem Leib, dass
Alle Völker hervorquollen.
Doch es ist eine Quelle, die
Bald versiegen wird,
Wirklich bald versiegen wird.
Jetzt gibt es keine Liebe mehr,
Jetzt gibt es keine Liebe mehr
(Es gibt keine Liebe mehr!),
 
~~~
 
Die Luft kann man nicht mehr einatmen, und wer regiert? Nur Gleichgültigkeit,
Die schlimmer und tödlicher als irgendeine Atombombe ist.
Und in euren Adern fließt jetzt die Infektion dieser Luft,
Die Gefühle zerstört und in eurer Brust ein kaltes* Herz zurücklässt.
Und der Lebenssame in eurem alten Körper
Ist fast tot, und bald werdet ihr sehen, dass er von euch flieht,
Auf einem Leichenwagen,
Und in seinem Leib könnt ihr nicht mehr
Eure Kinder hervorbringen, denn in euch
Gibt es jetzt keine Liebe mehr
(Es gibt keine Liebe!).
 
Молимо, помозите овом преводу: "L'uomo perfetto"
Adriano Celentano: Топ 3
Коментари
Miley_LovatoMiley_Lovato    Понедељак, 14/03/2022 - 00:58

The source lyrics have been updated. Please review your translation.