Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Manias

De nacht geurt naar de leegte
Het huis is veel te koud
Een slecht voorgevoel
Krijgt mij op de knieën
Ik zoek je in de ruimte
Van mijn radeloze haast
En ik vind alleen maar sporen,
van je onmiskenbare vlucht
 
Waar ga je heen?
waarom ga je weg?
Waarom liet je een spoor achter,
van jou in elke hoek?
 
Als je zoveel hebt meegenomen
Op één enkele dag
Zou het jou geen moeite kosten
Om je obsessies mee te nemen
Je bent de geur vergeten
en het geluid van je lach
Je vergat me mee te nemen
Je was een stukje van mijn leven
 
Ik spreek met je foto
En de melancholie
En na vele lange uren
Komt eindelijk de dag
Maar mijn geloof verdwijnt
Terwijl ik op zoek ben in mijn angst
Naar een duidelijker teken
Om het leven te begrijpen
 
Waar ga je heen?
waarom ga je weg?
Je liet wel duizend schimmen
achter de gordijnen
 
Als je zoveel hebt meegenomen
Op één enkele dag
Zou het jou geen moeite kosten
Om je obsessies mee te nemen
Je bent de geur vergeten
en het geluid van je lach
Je vergat me mee te nemen
Je was een stukje van mijn leven
 
Het zou je geen moeite kosten
Om je obsessies mee te nemen
Je bent de geur vergeten
en het geluid van je lach
Je vergat me mee te nemen
Je was een stukje van mijn leven
 
Оригинални текстови

Manías

Кликните да видите оригиналне текстове (шпански)

Коментари