The sparrows and I

персијски

Mano Gonjishka

 

ای چراغ هر بهانه از تو روشن از تو روشن
ای که حرفای قشنگت منو آشتی داده با من
من و گنجشکای خونه دیدنت عادتمونه
به هوای دیدن تو پر می گیریم از تو لونه
باز میایم که مثل هر روز برامون دونه بپاشی
من و گنجشکا می میریم تو اگه خونه نباشی
همیشه اسم تو بوده اول و آخر حرفام
بس که اسم تو رو خوندم بوی تو داره نفس هام
عطر حرفای قشنگت عطر یک صحرا شقایق
تو همون شرمی که از اون سرخ گونه های عاشق
شعر من رنگ چشاته رنگ پک بی ریایی
بهترین رنگی که دیدم رنگ زرد کهربایی
من و گنجشکای خونه دیدنت عادتمونه
به هوای دیدن تو پر می گیریم از تو لونه

Ey cheraghe har bahaneh az to roshan az to roshan
Ey ke harfaie ghashanget mano ashti dade ba man
Mano gonjishkaie khouneh didanet adatemouneh
Be havaie didane to par migirim az tou khouneh
Baz miaim ke mesle har rouz baramoun douneh bepashi
Mano gonjishka mimirim to age khouneh nabashi
Hamishe esme to boude avalo akhare harfam
Bas ke esme toro khoundam atre to dare nafas ham
Atre harfaie ghashanget atre yek sahra shaghaiegh
To hamoun sharmi kea z to sorkhe gounehaie ashegh
Shere man range cheshate range pake biriaii
Behtarin rangi ke didam range zarde kahrobaii
Mano gonjishkaie khouneh didanet adatemouneh
Be havaie didane to par migirim az tou louneh

Try to align
енглески

The sparrows and I

Верзије: #1#2#3#4

O you, the excuse to turn on any light

O you, whom beautiful words made me know myself better

sparrows and i are used to seeing you

we fly out of our nests to see you

Like every day we come so you feed us

sparrows and i would die if you wont be at home

Always your name has been at the beginning and end of my talks

My breaths have the smell of you cause i repeated your name so much

the odor of your beautiful talks is like the odor of a corn poppy field

you are that shame that makes the face of lover red

My poem is the color of your eyes, the pure color of sincerity

The best color that i have ever seen, the amber yellow

sparrows and i are used to seeing you

we fly out of our nests to see you.

Поставио/ла: leila_persian_girl У: Среда, 07/03/2012 - 08:48
захваљено 11 пута
Guests thanked 11 times
0
Ваша оцена: None
Коментари