Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • Myslovitz

    Margaret → превод на шведски

Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Margaret

Jag ställde mig i dörren och föll på ansiktet
Första gången jag förstod någonting
Jag älskade min egen skugga
Jag räknade inte
Jag såg hur, min skugga hann ifatt mig
 
Min kropp är ett ting
Min glädje – ett ljud
Jag sluter ögonen, för att gömma mig
Mitt liv är en vind
Med min skugga är jag ensam
 
Det dolda ansiktet betyder, att du vet
Något som ingen håller med om
En konstig dröm
På väggen en blodfläck
Vitt ljus
Jag vill gå till det
 
Min kropp är ett ting
Min glädje – ett ljud
Jag sluter ögonen, för att gömma mig
Mitt liv är en vind
Med min skugga är jag ensam (2x)
 
Det är en skam, det är ilska, det är dag, det är natt, det är ljussken, det är skugga, det är ett tecken, att älska är allt jag vill
 
Оригинални текстови

Margaret

Кликните да видите оригиналне текстове (пољски)

Коментари