-
Моё сердце → превод на енглески
14 преводаенглески #1+13 више, #2, #3, #4, италијански, јапански, пољски, португалски, транскрипција, турски, француски, хрватски, шпански #1, #2
✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Моё сердце
Мы не знали друг друга до этого лета
Мы болтались по свету - земле и воде
И совершенно случайно мы взяли билеты
На соседние кресла на большой высоте
И мое сердце остановилось
Мое сердце замерло
Мое сердце остановилось
Мое сердце замерло
И ровно тысячу лет мы просыпаемся вместе
Даже если уснули в разных местах
Мы идем ставить кофе под Элвиса Пресли
Кофе сбежал про Propellerheads, ах
И мое сердце остановилось
Мое сердце замерло
Мое сердце остановилось
Мое сердце замерло
И может быть ты не стала звездой в Голливуде
Не выходишь на подиум в нижнем белье
У тебя не берут автографы люди
И поешь ты чуть тише, чем Монсеррат Кабалье
Ну как и я, слава Богу, ни Рикки ни Мартин
Не выдвигался на Оскар
Французам не забивал
Моим именем не назван город на карте,
Но задернуты шторы и разложен диван
И мое сердце остановилось
Мое сердце замерло
Мое сердце остановилось
Мое сердце замерло
Я наяву вижу то, что многим даже не снилось
Не являлось под кайфом,
Не стучалось в стекло
Мое сердце остановилось
Отдышалось немного
И снова пошло
Мое сердце остановилось
Мое сердце замерло
Мое сердце остановилось
Мое сердце замерло
Поставио/ла: Nemesida У: 2010-09-26
Последњи пут уредио/ла Andrew from Russia у 2022-12-12
Превод
My Heart
We've never met before that summer
Across the world we've traveled by ground and sea
And by pure luck we once got tickets
Side by side seats, high in the air
And my heart has stoppped then
My heart simply froze
My heart has stoppped
My heart simply froze
For a thousand years now, we're waking up together
Even if we've fallen asleep apart
We're making our coffe to Elvis Presley's tunes
Spilling coffee to Propellerheads, ah...
And my heart has stoppped then
My heart simply froze
My heart has stoppped
My heart simply froze
And maybe you arent a Hollywood star
You don't show up on stage in your underwear
People don't beg for your authographs
And your singing's a bit lower the Montserrat Caballe's
But then thank God that I'm no Ricky Martin
Never won an Oscar
Never made a goal against France
My name does not correspond to a city on maps
But to the closing of curtains and opening sofa
And my heart has stoppped then
My heart simply froze
My heart has stoppped
My heart simply froze
Awake, I see what most people can't dream of
Can't see under drugs
Or through their windows
My heart has stopped then
Catching its breath
And it went on...
And my heart has stoppped then
My heart simply froze
My heart has stoppped
My heart simply froze
And my heart hasta la vista
My heart simply froze
My heart has stoppped
My heart simply froze
Хвала! ❤ | ||
thanked 35 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
Tinyparrot | 3 године 3 месеци |
NTRUJANT | 6 година 4 месеци |
svetlana.kalinina.731 | 10 година 6 months |
zinopolina | 11 година 2 месеци |
erika_hermi | 11 година 4 месеци |
Lii3a | 11 година 8 months |
Guests thanked 29 times
Поставио/ла: Strelok У: 2010-10-19
Извор превода:
✕
Splean: Топ 3
1. | Выхода нет (Vykhoda net) |
2. | Моё сердце (Moyo serdtse) |
3. | Романс (Romans) |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
strelok
Име: Claire
Улога: Senior Member
Допринос:62 превода, 170 songs, захваљено 959 пута, решио/ла 2 захтева помогао/ла 2 корисника, оставио/ла 20 коментара
Језици: матерњи енглески, течно шведски, intermediate Амерички знаковни језик, норвешки, beginner африканс, Ферјарски, исландски, јапански, руски
The translation is originally from http://russmus.net/song.jsp?song=S:814419866#eng , but I have done some minor corrections myself.