✕
Превод
Martwe morze
Sto razy umarłam
Z Twego powodu
I sto razy się
Z Twego powodu urodziłam
Z powodu piękna w tym bólu
Wszystko przegapiłam
Teraz już nie mam gdzie
Ref.
Moje życie, to martwe morze
Bez żadnej fali
Tylko wspomnienia płyną
Śladem żółtych ogłoszeń
Pozostałeś i będziesz
Moją gwiazdą wodącą
Ale serce walczy ze snem
Jak stara niania
Sto razy
Poszłam na dno
I sto razy z naszego powodu
Wynurzyłam się do przylądka
Z powodu piękna w tym bólu
Wszystko przegapiłam
Teraz już nie mam gdzie
Хвала! ❤ | ||
захваљено 1 пут |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
Metodius | 6 година 1 месец |
Поставио/ла: BalkanTranslate1 У: 2018-02-22
✕
Ceca: Топ 3
1. | Kukavica |
2. | Lazov notorni |
3. | Трепни (Trepni) |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Име: Stefan
Улога: Гуру
Допринос:1090 превода, 85 transliterations, 231 песама, захваљено 4451 пут, решио/ла 549 захтева помогао/ла 113 корисника, 12 transcription requests fulfilled, додао/ла 23 идиома, explained 78 idioms, оставио/ла 526 коментара
Језици: матерњи хрватски, српски, течно енглески, француски, немачки, грчки, advanced руски, intermediate пољски, beginner бугарски
EN: If my translation helped you, press 'Thank you' button, please. You are free to use my translation if you cite my username as an author. If you have any suggestions or corrections which could make the translation better, please don't hesitate to provide them!
~~~~~~
SR: Ако Вам је мој превод помогао, молим Вас да притиснете дугме 'Хвала'. Мој превод слободно можете да користите уз навођење мог личног корисничког имена. Ако имате икакве сугестије или исправке које би могле да побољшају превод, не устручавајте се да их објавите!