Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

S-a sfârşit cu bolerourile

Ce pot să spun?
Există un loc părăsit,
Unde iubirea ta
Mi-a umplut viaţa
Şi ştiu
Că o parte din tine va fi mereu
O parte din mine.
 
O noapte de vară
Iar cerul e plin de dorinţe
Care nu se vor împlini.
 
Cum pot exista
Într-o lume fără ochii tăi
Care să mă privească?
 
S-a sfârşit cu bolerourile
S-a sfâşit cu nopţile în care dansam
Dansul iubirii
Numai inimi însingurate
S-a sfârşit cu bolerourile.
 
Aud acel cântec,
Iar braţele tale mă fac mereu să simt
Atâta căldură...
Acum ai plecat, voi continua să dansez
Singur.
 
S-a sfârşit cu bolerourile
S-a sfâşit cu nopţile în care dansam
Dansul iubirii
Numai inimi însingurate
S-a sfârşit cu bolerourile.
 
Оригинални текстови

No more Boleros

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Gerard Joling: Топ 3
Коментари
Valeriu RautValeriu Raut
   Уторак, 01/10/2013 - 15:17

Foarte bunã traducere, felicitãri.

dansey > dansez

CalusarulCalusarul    Уторак, 01/10/2013 - 20:42
5

tres bien :P voyons la traduction d'aylin maintenant :D
Trebuie sa ma interesez ce o insemna boleroul ala in afara de "pieptar" :P

Valeriu RautValeriu Raut
   Среда, 02/10/2013 - 09:15

Dragå Cålusarule,
Rumba, bolero si tango au fiecare douå sau trei întelesuri:
1) Traditional spaniol
2) Latino-american
3) Definit de London Dance Academy

Tango si tanguillo sunt dansuri folclorice spaniole. Le poti privi pe YouTube.
Tango argentinian este altå mâncare de peste. (inventatå cam acum 100 ani)

Rumba flamenca este un cântec si dans spaniol, foarte ritmat. (El porompompero)
Dansul de salon Rumba (definit la Londra) este un dans lent, majestuos, senzual.

Bolero spaniol este folclorul al carui linc l-ai trimis. Våd pentru prima datå acest dans popular.
Când dansezi bolero (latin-american) te misti într-un Cha-cha-cha mult mai lent.
Mexicanul Armando Manzanero este cel mai cunoscut compozitor de boleros.
Iar cilianul Lucho Gatica era cel mai mare cântåret.

Ca så mai complicåm lucrurile, Maurice Ravel a compus celebrul Bolero.
O pieså simfonicå, nu are în comun decât numele.
A fost o lucrare fåcutå la comandå, dar care a iesit genialå.
Monotonå si crescendo pânå când totul se nåruie în final.
Unii spun cå e actul sexual, altii spun cå este viata noastrå, dar cine poate explica muzica?

Încå o complicatie: bolero este si o vestå scurtå.

Încå o complicatie: spaniolii accentueazå boléro, iar francezii boleró.

Morala fabulei: No more Boleros !

TrampGuyTrampGuy    Среда, 02/10/2013 - 09:19

I didn't know Romanian also have this letter 'å' - interesting. What does it sound like in your language?

CalusarulCalusarul    Среда, 02/10/2013 - 10:07

We don't have å, we have ă and â. Valeriu lives in Sweeden and he uses that Swedish letter.
ă sounds like the indefinite article in English: a house
â sounds like... (I'll get back on this sound because I'm not sure what it sounds like).