Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • Françoise Hardy

    Nous étions amies → превод на енглески

Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

We were friends

We were friends, and you remember
We were telling each other everything, our joy, our sorrow
It didn't ever had to change one day
Oh, oh to change one day
 
We were friends, but you wanted
To take from me what I love the most in the world
You know as good as me, you didn't had to
Oh no, you didn't had to
 
You go away and all the joy has left my heart
Because you love the one who loved me
Because I am your misfortune
 
We were friends, since such long time ago
Only, today, everything is different
We didn't ever had to grow
Oh, oh to grow
 
You go away and all the joy has left my heart
Because you love the one who loved me
Because I am your misfortune
 
We were friends, and often we said
That nothing will truly break us apart
When will we become the friends that we were before?
Oh, oh, the friends we were before
Oh, oh, the friends we were before
Oh, oh, the friends we were before
 
Оригинални текстови

Nous étions amies

Кликните да видите оригиналне текстове (француски)

Коментари