✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Опасная бритва
Я тебе разрешаю,
В честь этой пасмурной ночи
Я почти что живая,
Можешь делать, что хочешь.
Можешь стереть все файлы,
Можешь устроить битву,
Только оставь мне
Мою опасную бритву.
Я под действием яда
Скоро стану противной;
Тогда ты возьми гранату,
Она весьма эффективна
Множество острых осколков,
Множество рваных ран.
Дай мне выкрутить только
Мой любимый газовый кран.
И если тебе неловко
Смотреть на мои мученья,
Позволь хотя бы верёвку
Использовать по назначенью.
Можешь стереть все файлы,
Можешь устроить битву,
Только оставь мне
Мою опасную бритву.
Превод
Dangerous Razor
I let you
In this gloomy night
As long as I'm still alive
Do everything you want
You may delete all the files
You may start a fight
Just leave my
Dangerous razor to me
I'm poisoned
I'll become mean soon
So you take a grenade
It's effective enough
Lots of sharp splinters
Lots of lacerated wounds
Just let me unscrew
My precious gas tap
And if you feel awkward about
Watching my agony
At least let me use the rope
According to its intended purpose
You may delete all the files
You may start a fight
Just leave my
Dangerous razor to me
Хвала! ❤ | ||
thanked 3 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
lucefeluce | 1 година 3[1] недеље |
AN60SH | 11 година 7 months |
Dogvillan | 11 година 9 months |
Поставио/ла: Lemoncholic У: 2012-06-25
Added in reply to request by Dogvillan
✕
Молимо, помозите овом преводу: "Опасная бритва"
Flëur: Топ 3
1. | Тёплые коты (Tioplye koty) |
2. | Формалин (Formalin) |
3. | Будь моим смыслом (Bud moim smyslom) |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
Hi… По "мотивам замечаний":
1. I allow you for all…???
2. battle --yes!
3. just leave me… -yes! But: … razor to me. – too?
4. under the influence…? = because of the influence…? Здесь: под = из-за (по причине) воздействия…
Ugly??? Здесь, по-моему: противная = неприятная = несносная, unpleasant?, annoying? insupportable?
5. весьма эффективна = очень эффективна. ...effective enough. -- на мой взгяд подходит. Или же
"the very very effective"?
6. awkward? Не вижу неправильности, = hard.
Bye