✕
Превод
Parmi les fleurs
Je t’ai cherché parmi les fleurs,
parmi les montagnes et les étoiles…
Des jours entiers et des nuits d’affilées
Et je ne t’ai pas trouvé.
Peut-être que je ne te cherche pas bien, (ne) te cherche,ai-ai
Peut-être que le ciel m’a menti,
et même la mer en long et en large…ai-ai-ai
Et même la mer en long et en large,
Et j’ai parcouru le sable, ai-ra-ra-ra-rai...
J’ai tué des baleines,
et je ne t’ai pas trouvé.
Peut-être que je ne te cherche pas bien, (ne) te cherche,ai-ai
Peut-être que le ciel m’a menti,
et même des parties de la terre…și codrii din pământ... ai-ai-ai-a-iaa...
J’ai retourné des parties de la terre,
J’ai bu des vergers entiers*,
Je suis tombée des milliers de fois,
Juste en pesant que tu t’étais cachée sous les fleurs... o... o... o... a...
Peut-être que je ne te cherche pas bien, (ne) te cherche,ai-ai
Peut-être que le ciel m’a menti,
Où es-tu, mon amour ?
A, iai, iai, a-i-ai, aai...
✕
Alexandrina Hristov: Топ 3
1. | Orașul umbre |
2. | Te iubesc |
3. | Vânt în pânze |
Коментари
Très belle chanson... J'ai d'ailleurs découvert que You tube fonctionne pour le moment au bureau...c'est dangereux,ça ;-) Ah oui, on dit "n'est-ce pas?" , pas "n'est pas?"...je sais que je suis difficile, mais comme tu aimes bien écrire sans fautes, je préfère te le dire :-)...
Tu me fais rire,là :-) , mais au fait tu as raison...des vrais Français qui travaillent avec moi me demandent souvent de corriger leur fautes d'orthographe en français...Je crois que tu ferais déjà beaucoup mieux qu'eux! Et alors ne parlons pas encore de leur néerlandais ou de leur anglais ;-)
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Sometimes you make my dreams come true, Sometimes you make me feel so blue, but I know that I am always thinking about you...
Улога: Retired Moderator
Допринос:1276 превода, 48 songs, захваљено 7246 пута, решио/ла 948 захтева помогао/ла 207 корисника, транскрибовао 1 song, оставио/ла 848 коментара
Језици: матерњи француски, течно холандски, енглески, intermediate румунски, шпански
* Je crois qu'il vaudrait mieux d'écrire : j'ai bu le jus de vergers entiers...car boire des vergers, cela me un peu difficile :-)