Igor Ivanov - Priznanie (превод на енглески)

  • Извођач: Igor Ivanov (Игорь Владимирович Иванов)
  • Песма: Priznanie
руски

Priznanie

Снова жду прихода твоего,
А часы, как будто, не идут.
Дольше нет на свете ничего
Этих затянувшихся минут.
 
Буду я любить тебя всегда,
Жизнь свою с тобою разделю.
На земле никто и никогда
Не любил, как я тебя люблю.
 
Только прикоснусь к руке твоей,
Наши замедляются шаги.
Не бывает нежности нежней,
Чем прикосновение руки.
 
Буду я любить тебя всегда,
Жизнь свою с тобою разделю.
На земле никто и никогда
Не любил, как я тебя люблю.
 
Что за радость? Нет её сильней,
Чем с тобою встретиться опять.
Что за грусть? И нет её грустней,
Чем тебя до дома провожать.
 
Буду я любить тебя всегда,
Жизнь свою с тобою разделю.
На земле никто и никогда
Не любил, как я тебя люблю.
 
Поставио/ла: Олег Л. У: Понедељак, 20/11/2017 - 14:21
Align paragraphs
превод на енглески

Confession

I am waiting for your coming
It seems my watch has stopped
Nothing lasts longer than
These long minutes
 
I will love you forever
I will share my life with you
None ever loved
As much as I love you
 
When I touch your hand
Our steps begin to slow
There is nothing more tender
Than the touch of hand
 
I will love you forever
I will share my life with you
None ever loved
As much as I love you
 
There is no better joy
Than to meet with you again
There is no worse sorrow
Than to see you home
 
I will love you forever
I will share my life with you
None ever loved
As much as I love you
 
Поставио/ла: Олег Л. У: Понедељак, 20/11/2017 - 14:21
See also
Коментари