Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Radio Ga Ga

Radio
Csak ülnék egyedül és nézném fényed
Egyetlen barátom a tinédzser éjszakáimon
És mindent, amit tudnom kellett
A rádiómon hallottam
 
Csillagokkal ragyogtad be azokat a régi időket
Világháborúkon keresztül – Mars által megszállva
Nevettettél – sirattattál
Azt éreztetted velünk, tudunk repülni
Radio
 
Ne váljon belőled holmi háttérzaj
Egy háttérfüggöny a lányoknak és a fiúknak
Akik nem tudnak semmit, vagy csak nem érdekli őket
És csak panaszkodnak, amikor nem vagy ott
Megvolt az időd, megvolt az erőd
A legszebb órád még hátravan
Radio
 
Annyit hallunk, radio ga ga
Radio goo goo
Radio ga ga
Annyit hallunk, radio ga ga
Radio bla bla
Radio, mi újság?
Radio valaki még mindig szeret téged
 
Nézzük a műsorokat – nézzük a csillagokat
Órákon keresztül a videókon
Alig kell használni a fülünket
Ahogy a zene változik az évek múlásával
 
Reméljük, nem hagysz el minket, régi barát
Mint az összes jó dologtól, függünk tőled
Maradj a közelben, mert talán hiányolnánk téged
Ha elegünk lesz ezekből a vizuális dolgokból
Megvolt az időd, megvolt az erőd
A legszebb órád még hátravan
Radio
 
Annyit hallunk, radio ga ga
Radio goo goo
Radio ga ga
Annyit hallunk, radio ga ga
Radio goo goo
Radio ga ga
Annyit hallunk, radio ga ga
Radio bla bla
Radio, mi újság?
Valaki még mindig szeret téged
 
Radio ga ga
Radio ga ga
Radio ga ga
Radio
 
Megvolt az időd, megvolt az erőd
A legszebb órád még hátravan
Radio
 
Оригинални текстови

Radio Ga Ga

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Коментари