Please translate I menya pozhaley (Stradanie) [И меня пожалей (Страдание)]

руски

I menya pozhaley (Stradanie) [И меня пожалей (Страдание)]

Для чего ты сказал среди ясного дня,
Что её ты жалеешь, а любишь меня
Пусть минуют её и сомненья и боль,
Пусть страдает и терпит лишь наша любовь
Ты сказал, что любовь не боится разлук,
Говорить о любви не положено вслух,
Ты сказал, и ушёл, к той, что ждёт у окна,
Ты ушёл, и осталась я снова одна!

Для чего ты сказал, среди ясного дня,
Что её ты жалеешь, а любишь меня,
То ли снег за окном, то ли пух с тополей,
Об одном лишь прошу: и меня пожалей!
То ли снег за окном, то ли пух с тополей,
Об одном лишь прошу: и меня пожалей!

Више превода за "I menya pozhaley (Stradanie) [И меня пожалей (Страдание)]"
Молимо, помозите овом преводу: "I menya pozhaley (Stradanie) [И меня пожалей (Страдание)]"
руски → чешкиDariya Maksimenko
Коментари