✕
Превод
Полевая почта
Полевая почта №100/3
Городок на границе;
Такой трудный год,
Когда возле тебя меня нет.
Пока солдаты служат,
Девушки за них боятся.
В кого стреляешь этой ночью ты,
Пока на посту ты бдительно стоишь ?
Пугают ли тебя волки,
Защищают ли тебя товарищи ?
Кто ночью твой сдерживает страх,
Когда ветер леденит твоё дыхание ?
ПРИПЕВ:
Печальна для меня осенняя пора,
Если тебя нет тут, у меня.
Хвала! ❤ | ||
thanked 5 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
Виринея | 1 година 8 months |
Vladko Revol | 5 година 6 months |
Венена Саньяла | 6 година 1 месец |
Guests thanked 2 times
Поставио/ла: barsiscev У: 2018-02-23
Added in reply to request by Венена Саньяла
✕
Zana: Топ 3
1. | Rukuju se, rukuju |
2. | Dodirni mi kolena |
3. | Vojna Pošta |
Идиоми из "Vojna Pošta"
1. | na granici |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Editor
Име: Sergey/ Сергей/ Sergej
Retired Editor Big Wild Cat - Snow Leopard
Допринос:9697 превода, 61 транслитерација, 1787 songs, захваљено 36784 пута, решио/ла 2675 захтева помогао/ла 470 корисника, транскрибовао 72 песама, додао/ла 1 идиом, оставио/ла 16226 коментара
Језици: матерњи руски, течно руски, beginner бошњачки, хрватски, енглески, српски, словеначки, црногорски