Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Ments meg!

Nincs fájóbb a világon,
Mint egy üres hotelszoba.
Éjjel,
Amikor ébred a magány.
 
Valahol, egy idegen városban,
Régi bulikról álmodsz.
Éjjel,
Amikor ébred a magány.
 
Folynak a másodpercek cseppennek az órán, széltében hosszában sehol a part.
Mindjárt elmerülök,
Segítség, segítség, segítség, ments meg, mindjárt elmerülök, ments meg!
 
Az alkohol és a videók már nem segítenek,
Éjjel,
Amikor ébred a magány.
 
Hívj fel,
Gyere,
Légy velem,
Ments meg!
Az éjjel már az ajtómon kopog,
És ébred a magány.
 
Másodpercek cseppennek az órából, széltében hosszában sehol a part.
Mindjárt elmerülök,
Segítség, segítség, segítség, ments meg, mindjárt elmerülök, Ments meg!
Másodpercek cseppennek az órából, széltében hosszában sehol a part.
Mindjárt elmerülök,
Segítség, segítség, segítség, ments meg, mindjárt elmerülök, Ments meg!
Ments meg!
Ments meg!
Ments meg!
Ments meg!
Ments meg!
 
Оригинални текстови

Rette mich

Кликните да видите оригиналне текстове (немачки)

Коментари