✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Sa Fèmina
Cando Deus at fatu cussa Cosa
de Adamu una costa nd’at bogadu
e azuntu piuer impastadu,
eco fata de s’hòmine s’isposa.
Fit bella! Incantadora! Fit ermosa!
Chi iss’e totu s’est meravigliadu.
E l’at fata reina ‘e su creadu,
prus bella e profumada de sa rosa.
Est istada sa prima raighina,
sa prima lughe, sa prima fiama
e su cumintzu de s’umanidade.
Li so fizu, maridu, li so frade,
issa m’est sorre, isposa, fiza, mama!
Arguai si mancat sa fèmina!
Поставио/ла: Hampsicora У: 2018-01-02
Превод
المرأة
عندما خلق الرب هذه الكائنة
أنتزع ضلعاً من أضلاع سيدنا آدم
(ثم أضاف تراباً ممزوجاً (بالماء
و ها هي زوجة الرجل
كانت جميلة و ساحرة و رائعة
و هو نفسه كان مندهشاً
فجعلها ملكة على خلقه
تفوق الورود عطراً و جمالاً
كانت الأصل الأول
الضوء الأول و الشعلة الأولى
و بداية البشرية
لها أكون الأبن و الزوج و الشقيق
و هي شقيقتي و زوجتي و أبنتي و أمي
الويل لي إن لم تكن معي انثى
Хвала! ❤ | ||
thanked 12 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
Sandy M | 6 година 1 месец |
Ajanita | 6 година 2 месеци |
Fa Ri Da | 6 година 2 месеци |
Metodius | 6 година 2 месеци |
Lobolyrix | 6 година 2 месеци |
Sr. Sermás | 6 година 2 месеци |
Гост | 6 година 2 месеци |
Гост | 6 година 2 месеци |
Josemar | 6 година 2 месеци |
Rezz | 6 година 2 месеци |
Hampsicora | 6 година 2 месеци |
Guests thanked 1 time
Поставио/ла: Llegó Dolor Del Corazón У: 2018-01-28
Collections with "Sa Fèmina"
1. | Poems in endangered languages |
Коментари
You're welcome, honestly I don't know why but I was in a hurry when I do it, however it's corrected now
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Име: Noura
Улога: Гуру
Допринос:978 превода, 141 песама, 1 collection, захваљено 18256 пута, решио/ла 777 захтева помогао/ла 309 корисника, транскрибовао 33 песама, додао/ла 606 идиома, explained 1276 idioms, оставио/ла 507 коментара
Језици: матерњи арапски (друге варијанте), beginner арапски, енглески
Many thanks Noura, I really appreciate your translations from Sardinian ... *thumbs_up*
But why did you translate the title into Portuguese? :-o