Se me deixas escolher (Si me das a elegir)

превод на португалски

Se me deixas escolher

Se me deixas escolher
Entre tu e minhas idéias
Que eu sem elas
Sou um homem perdido
 
Se me deixas escolher
Entre tu e a glória
Para que fale a história de mim
Pelos séculos
 
Se me deixas escolher
Entre tu y esse céu
Onde livre é o voo
Para chegar a outros ninhos
 
Se me deixas escolher
Eu fico contigo
 
Pois me apaixonei
E te amo e te amo
E somente desejo
Estar a teu lado
Sonhar com teus olhos
Beijar os teus labios
 
Se me deixas escolher
Entre tu e minhas idéias
Que eu sem elas
Sou um homem perdido
 
Se me deixas escolher
Eu fico contigo
 
Pois me apaixonei
E te amo e te amo
E somente desejo
Estar a teu lado
Sonhar com teus olhos
Beijar os teus labios
 
Se me deixas escolher
Entre tu e a glória
Para que fale a história de mim
Pelos séculos
 
Se me deixas escolher
Eu fico contigo
 
Se me deixas escolher
Entre tu e minhas idéias
Que eu sem elas
Sou um homem perdido
 
Se me deixas escolher
Eu fico contigo
 
Pois me apaixonei
E te amo e te amo
E somente desejo
Estar a teu lado
Sonhar com teus olhos
Beijar os teus labios
 
Se me deixas escolher
Entre tu e a glória
Para que fale a história de mim
Pelos séculos
 
Se me deixas escolher
Eu fico contigo
 
Pois me apaixonei
E te amo e te amo
E somente desejo
Estar a teu lado
Sonhar com teus olhos
Beijar os teus labios
Sentir-me em teus braços
Que sou muito feliz
 
Se me deixas escolher
Entre tu e minhas idéias
Que eu sem elas
Sou um homem perdido
 
Se me deixas escolher
Entre tu y esse céu
Onde livre é o voo
Para chegar a outros ninhos
 
Поставио/ла: Daaaniii У: Петак, 06/01/2012 - 20:49
захваљено 1 пут
КорисникTime ago
dowlenon14 године 42[1] недеље
шпански

Si me das a elegir

Si me das a elegir
Entre tú y mis ideas
Que yo sin ellas
Soy un hombre perdido
 

Више

КорисникОбјављено пре
dowlenon14 године 42[1] недеље
5
Коментари