Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Olyan Éjszakák

Vannak éjszakák, amikor úgy érzem rosszul jártam
Vannak éjszakák, amikor kiegyezek egy döntetlenben
Vannak éjszakák, amikor azt kívánom, bárcsak az ajkaim egy kastélyt építhetnének
Vannak éjszakák, amikor azt kívánom, bárcsak ne is lennének
 
De mégis felébredek, mégis látom a szellemedet
Oh Uram, még mindig nem tudom mit jelképezek
Mit jelképezek? Mit jeképezek?
A legtöbb éjszakán nem jutok dűlőre
Oh-uoh, oh-uoh, oh-uoh, oh oh
Oh-uoh, oh-uoh, oh-uoh, oh oh
 
Ez az fiúk, ez háború
Mégis mire várunk?
Miért nem szegjük meg már a szabályokat?
Én sose hittem a felhajtásban
Azt hagyjuk az újságokra
Kétszer olyan nehezen próbálkozom és fele annyira vagyok népszerű
És itt jön megint valaki, hogy lekoppintsa a stílusom
 
De sebaj, egy mártírt találtam az ágyamban ma éjjel
És neki hála a csontjaim nem azon tanakodnak,
Hogy ki is vagyok, ki vagyok? Ki vagyok?
Oh, ki vagyok? Mmm... Mmm...
 
Nos, vannak éjszakák, amikor azt kívánom, bárcsak véget érne mindez
Mert jól jönne néhány barát a változatosság kedvéért
És vannak éjszakák, amikor attól tartok, hogy megint elfelejtesz
De vannak éjszakák, amikor nyertesnek érzem magam
 
De mégis felébredek, mégis látom a szellemedet
Oh Uram, még mindig nem tudom mit jelképezek?
Mit jelképezek? Mit jelképezek?
A legtöbb éjszakán már nem is tudom
Oh-uoh, oh-uoh, oh-uoh, oh oh
Oh-uoh, oh-uoh, oh-uoh, oh oh
 
Szóval ennyi az egész. Ezért adtam el a lelkem?
Ezért vállaltam a felelősséget, mindazok után?
Ezért vagyok távol a szüleimtől?
 
Nem. Amikor csillagokat látok, azok csak csillagok
Amikor dalokat hallok, úgy hangzanak, mint egy hattyú
Oh gyerünk, oh gyerünk, oh gyerünk!
 
Nos, ennyi volt emberek, ez minden. Öt perc után már megint unatkozom
Tíz éve csinálom és nem hiszem, hogy bárki is megérthetné
Ez nem az otthoniakért van
Bocsi, hogy leléptem, anya, de mennem kellet
Ki a fene akar egyedül meghalni a sivatagi szárazságban?
 
A szívem megszakad a nővéremért és azért a bűnözőért, akit ő a szerelmének hív
De amikor az unokaöcsém szemébe nézek
El se hinnéd, a legcsodálatosabb dolgok néha
Borzalmas éjszakák eredményei
 
Oh-uoh, oh-uoh, oh-uoh, oh oh
Oh-uoh, oh-uoh, oh-uoh, oh oh
 
Az egyik éjszaka, el se hinnéd, mit álmodtam rólad és rólam
Felhívtalak, de mindketten egyetértettünk
 
Jobb, hogy nem hallgattál rám
A legjobb, ha van közöttünk egy kis távolság
Jobb, hogy nem hallgattál rám
A legjobb, ha van közöttünk egy kis távolság
 
Оригинални текстови

Some Nights

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

fun.: Топ 3
Коментари