-
Someone Like You → превод на грчки
89 превода•српски #1+88 више, #2, #3, #4, малајски, филипински #1, #2, Gaelic (Irish Gaelic), Masonese, Sami (North Sámi), азерски #1, #2, албански, арапски #1, #2, бошњачки, бугарски, вијетнамски, грчки #1, #2, дански, индонежански, италијански #1, #2, #3, каталонски, кинески #1, #2, кинески (класични кинески), корејски, курдски (сорани), латински, македонски, малајам, мађарски #1, #2, #3, немачки #1, #2, #3, #4, норвешки #1, #2, персијски #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, португалски #1, #2, пољски, румунски #1, #2, руски #1, #2, #3, #4, словачки #1, #2, тајландски, турски #1, #2, #3, #4, #5, #6, украјински, фински #1, #2, француски #1, #2, хебрејски, холандски #1, #2, хрватски #1, #2, чешки #1, #2, шведски, шпански #1, #2, #3, #4, јапански #1, #2, #3
✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Someone Like You
I heard that you're settled down,
that you found a girl and you're married now.
I heard that your dreams came true.
Guess she gave you things I didn’t give to you.
Old friend, why are you so shy?
Ain’t like you to hold back or hide from the light.
I hate to turn up out of the blue uninvited
but I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
I had hoped you'd see my face
and that you'd be reminded that for me, it isn't over.
Never mind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you too.
Don’t forget me, I beg!
I remember you said,
'Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead'.
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
You know how the time flies,
only yesterday was the time of our lives.
We were born and raised in a summer haze
bound by the surprise of our glory days.
I hate to turn up out of the blue uninvited
but I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
I had hoped you'd see my face
and that you'd be reminded that for me, it isn't over.
Never mind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you too.
Don’t forget me, I beg!
I remember you said,
'Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead'.
Nothing compares, no worries or cares.
Regrets and mistakes they’re memories made.
Who would have known how bittersweet this would taste?
Never mind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you.
Don’t forget me, I beg!
I remember you said,
'Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead'.
Never mind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you too.
Don’t forget me, I beg!
I remember you said,
'Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead'.
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
Поставио/ла: punca У: 2010-12-04
Последњи пут уредио/ла BlackRyder у 2023-02-05
Превод
Κάποιον σαν εσένα
Άκουσα οτι τακτοποιήθηκες,
Οτι βρήκες μια κοπέλα και οτι τώρα είσαι παντρεμένος,
Άκουσα οτι τα όνειρα σου πραγματοποιήθηκαν,
Μάλλον σου έδωσε πράγματα που δέν σου έδωσα εγώ.
Παλίε φίλε, γιατί είσαι τόσο ντροπαλός;
Δεν είσαι κάποιος που κάνει πίσω ή κρύβεται απο το ψέμα.
Μισώ να εμφανίζομαι στο άσχετο απροσκάλεστη,
Αλλα δέν μπόρεσα να μέινω μακριά, δεν μπόρεσα να αντισταθώ,
Ήλπιζα θα έβλεπες το πρόσωπο μου και θα σου θύμιζε,
Οτι για 'μενα, δεν έχει τελειώσει.
Δέν πειράζει, θα βρώ κάποιον σαν εσένα,
Σου εύχομαι μόνο τα καλύτερα και σε σένα,
Μην με ξεχάσεις, σε εκλιπαρώ, θυμάμαι οτι είπες:
"Μερικές φορές διαρκέι σε αγάπη αλλα αντίθετα μερικές φορές πονάει."
Ναι...
Εσύ θα ήξερες, πως περνάει ο καιρός,
Μόλις χτές ήτανε ο χρόνος της ζωής μας,
Γεννηθήκαμε και μεγαλώσαμε μέσα σε μια καλοκαιρινή καταχνία,
Δεσμευμένοι απο την έκπληξη των δοξασμένων ημερών μας.
Μισώ να εμφανίζομαι στο άσχετο απροσκάλεστη,
Αλλα δέν μπόρεσα να μέινω μακριά, δεν μπόρεσα να αντισταθώ,
Ήλπιζα θα έβλεπες το πρόσωπο μου και θα σου θύμιζε,
Οτι για 'μενα, δεν έχει τελειώσει.
Δέν πειράζει, θα βρώ κάποιον σαν εσένα,
Σου εύχομαι μόνο τα καλύτερα και σε σένα,
Μην με ξεχάσεις, σε εκλιπαρώ, θυμάμαι οτι είπες:
"Mερικές φορές διαρκεί σε αγάπη αλλα αντίθετα μερικές φορές πονάει."
Ναι...
Τίποτα δεν συγκρίνεται, ουτε ανησυχίες ή φροντίδες,
Μετάνοιες και λάθη πλασμένα απο αναμνήσεις,
Ποιός να ήξερε ποσό γλυκόπικρη γεύση θα είχε αυτό;
Δέν πειράζει, θα βρώ κάποιον σαν εσένα,
Σου εύχομαι μόνο τα καλύτερα και σε σένα,
Μην με ξεχάσεις, σε εκλιπαρώ, θυμάμαι οτι είπες
"Μερικές φορές διαρκεί σε αγάπη αλλα αντίθετα μερικές φορές πονάει."
"Μερικές φορές διαρκεί σε αγάπη αλλα αντίθετα μερικές φορές πονάει."
Хвала! ❤ | ||
thanked 644 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
Κακομάζαλη | 1 година 10 months |
navailenis | 5 година 4 месеци |
Μαρσια Πεπα | 5 година 7 months |
Σταυρούλα Θανη | 7 година 2[1] недеље |
anna74 | 7 година 10 months |
stavrioan | 8 година 3 месеци |
remali | 10 година 2[1] недеље |
alefellyhey | 10 година 10 months |
alexvotsis | 11 година 9 months |
Miley_Lovato | 11 година 10 months |
Guests thanked 634 times
Поставио/ла: Babis120 У: 2011-03-16
✕
Молимо, помозите овом преводу: "Someone Like You"
Collections with "Someone Like You"
1. | BLACK&WHITE Music Videos | 2010s (1) |
2. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 1) |
3. | Songs with over 50 translations |
Adele: Топ 3
1. | Set Fire to the Rain |
2. | Hello |
3. | Easy on Me |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Let me know if you found anything wrong with my translation thanks!
Άμα υπάρχουν λάθη ενημερώστε με!