Justin Bieber - Sorry (превод на узбечки)

превод на узбечки

Kechir

Ketmoqchisan,
va jaxling chiqib mening diyonatimdan..
Bilasan, harakat qilyabman lek yaxshiroq
uzur so'rayolmayabman
Umid qilaman , Men vaqtni tugata olmayman,
hakam qila olar!
Sababi bir bor urinish kerak menga avf etishga,kechirishga..
Bilaman,bilasan shundayin xatolar qildim
balkim bir bor yoki ikki..
Bir bor yoki ikki bor balki
 
qo'shilib ketar yuz bor
 
Imkon ber , oh izm ber oqlashga o'zimni oh oqlashga bu oqshom!
Sababi kerak menga bir bor urinish ikkinchi imkon!
 
Ha..
juda kechmi uzur so'rashga endiii?
Chunki,sog'indim ko'pro, vujudingdan ko'ra..
Endi juda kechmi kechir deyishgaa..?
Haa..Bilaman seni ranjitdim.
juda kechmi meni kechir deyishgaa endi?
 
Meni kechir..
Kechir ha
Kechir..
Haa..Bilaman seni ranjitdim
Juda kechmi meni kechir
deyishga endi?
 
Men chidayman har bir ayblovga ..Agar hohlasang buni menga..
Lek bilasan aybsiz yo'q bu
o'yinda ikkimiz uchun...
Men ketaman,sen ketasan , chiqib ketasan haqiqatni to'kibsochib...
Ayta olamizmi Ikkimiz
unut buni, bularni?
 
Kechir deyishga juda kechmi endii?
Chunki sog'indim ko'pro vujudingdan ko'ra..
Juda kechmi kechir deyishgaa endii?
Ha bilaman seni ranjitdim
 
Juda kechmi meni kechir deyishga endi?
 
Urinib ko'rmayabman seni qaytarishga o'zimga..
Chunki..sog'indim ko'pro vujudingdan ko'ra...
Juda kechmi kechir deyishga endi
Ha..bilaman seni ranjitdim
Endi kechmi meni kechir deyishga hozir?
 
(Ha) Meni kechir
(Oh) Kechir
Kechir..
Ha bilaman seni ranjitdim
 
Endi kechmi meni kechir deyishga hozir
 
(Ha) Meni kechir
(Oh) kechir
Kechir
Ha bilaman seni ranjitdim
 
Endi kechmi meni kechir deyishga hozir..
 
Поставио/ла: Endryu Carnegie У: Четвртак, 11/01/2018 - 21:22
Коментари аутора:

I'm a student at the Andijan Machine Building Insitute.
If you have any ideas or suggestions ..please write on my facebook profile..My profile name is Endryu Carnegie..Thank you for your kind attention and your endurance...hope you like it..

енглески

Sorry

Justin Bieber: Top 3
See also
Коментари