✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Σου τ'ορκίζομαι
Όσα δεν τόλμησα να πω
ποτέ μου σε κανένα
φαίνεται ήρθε η στιγμή
σε σένα να τα πώ
κάνω πως δήθεν πολεμώ
μ΄αφήνω ένα ένα
όλα τα κάστρα στο κορμί
για να παραδοθώ
Και σου τ΄οκίζομαι
σου τ΄οκίζομαι
πως θα σε αγαπάω μια ζωή
Και σου τ΄οκίζομαι
σου τ΄οκίζομαι
γιατί είσαι ότι πιο ωραίο
μου΄χει συμβεί
γιατί είσαι ότι πιο ωραίο
μου΄χει συμβεί
Όσα δεν ήθελα να δώ
μου άνοιξαν τα μάτια
μ΄ένα φιλί σου δυνατό
φωνάζουν οι ουρανοί
και κάναν καθετί παλιό
θρύψαλα και κομμάτια
τώρα απλά για να σωθώ
πεθαίνω η τρελλή
Και σου τ΄οκίζομαι
σου τ΄οκίζομαι
πως θα σε αγαπάω μια ζωή
Και σου τ΄οκίζομαι
σου τ΄οκίζομαι
γιατί είσαι ότι πιο ωραίο
μου΄χει συμβεί
γιατί είσαι ότι πιο ωραίο
μου΄χει συμβεί
Поставио/ла: femmefire У: 2008-10-09
Превод
Kunem ti se
Sve što se nikada nikome
nisam usudila reći
čini se da je trenutak stigao
da ti kažem
lažem da sam se prividno borila
ali pustiti ću to jedno po jedno
svi će se dvorci na tijelu
predati
I kunem ti se
kunem ti se
da ću te voljeti do kraja života
I kunem ti se
kunem ti se
da si ono najbolje
što mi se ikada dogodilo
da si ono najbolje
što mi se ikada dogodilo
Iako to nisam htjela vidjeti,
moje su oči bile širom otvorene
i jednim tvojim silnim poljupcem,1
nebesa su se otvorila
i napravila da se sve staro
raspadne na komadiće
sada samo da budem spašena,
umirem u ludilu
I kunem ti se
kunem ti se
da ću te voljeti do kraja života
I kunem ti se
kunem ti se
da si ono najbolje
što mi se ikada dogodilo
da si ono najbolje
što mi se ikada dogodilo
- 1. Ja bih ovo protumačio na način da ga je vidjela kako ljubi drugu ženu.
Хвала! ❤ | ||
захваљено 1 пут |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 1 time
Поставио/ла: BalkanTranslate1 У: 2017-09-30
Коментари аутора:
Otvoren sam za sve sugestije i moguće ispravke!
✕
Peggy Zina: Топ 3
1. | Είμαι καλά (Eimai Kala) |
2. | Ματώνω (Matono) |
3. | Έφυγες (Éfyges) |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Име: Stefan
Улога: Гуру
Допринос:1090 превода, 85 transliterations, 231 песама, захваљено 4467 пута, решио/ла 549 захтева помогао/ла 113 корисника, 12 transcription requests fulfilled, додао/ла 23 идиома, explained 78 idioms, оставио/ла 526 коментара
Језици: матерњи хрватски, српски, течно енглески, француски, немачки, грчки, advanced руски, intermediate пољски, beginner бугарски
EN: If my translation helped you, press 'Thank you' button, please. You are free to use my translation if you cite my username as an author. If you have any suggestions or corrections which could make the translation better, please don't hesitate to provide them!
~~~~~~
SR: Ако Вам је мој превод помогао, молим Вас да притиснете дугме 'Хвала'. Мој превод слободно можете да користите уз навођење мог личног корисничког имена. Ако имате икакве сугестије или исправке које би могле да побољшају превод, не устручавајте се да их објавите!