Meu coração é um violino (Srce je moje violina)

српски

Srce je moje violina

Hej nema te
Svu noć plakala, tebe čekala sam
 
Srce je moje violina
Što je diraš kad ne znaš da sviraš
Nemoj da kvariš najlepše zvuke
Mesto pesme začućeš jauke
 
Hej nema te
Zora svanula, suza kanula je
 
Ref:
Hej nema te
Šapat vetrova ko da doziva te
 
Поставио/ла: angeliki_sr У: Уторак, 27/01/2009 - 21:46
Last edited by Miley_Lovato on Субота, 23/04/2016 - 14:17
See video
Align paragraphs
превод на португалски

Meu coração é um violino

Hey, não estas aqui
Por toda a noite, chorei e esperei por ti
 
Meu coração é um violino
Por que tê-lo em tuas mão se não sabes como tocá-lo*?
Não estrague os mais belos sons
Ao invés de música, vais ouvir gritos
 
Ei, não estás aqui
O amanhecer chegou e a lagrima caiu
 
Refren
Chorus
Ei, não estás aqui
O sussurro do vento te chama
 
Поставио/ла: algebra У: Четвртак, 26/11/2009 - 00:17
Коментари аутора:

Aqui quis evitar confundir tocar com as mãos o tocar o instrumento [tocá-lo*] para não tornar o texto desagradável.

Коментари