The page of a diary

хрватски

Stranica dnevnika

Na tvojoj listi ja sam samo broj,
prošao k'o dašak vjetra kroz život tvoj.
Napola prazna stranica dnevnika,
da li me se sjećaš, da li me pamtiš.

Mnoge su druge bile pored mene
i toliko toga lijepoga mi dale,
a ja sam u svima tražio tebe,
da li me se sjećaš, da li me pamtiš.

Hej, otvori vrata, noć je i kiša pada,
pusti, da uđem bar na tren.
Hej, otvori vrata, noć je i kiša pada,
sam sam i ti si sama, znam.

Tvoje me oči gledaju sa stranica žurnala,
uvijek si to željela, pozirati si znala.
Al jednoga dana ogledalo istinu će reći, dušo,
nikog neće biti ruku da ti da.

Hej, otvori vrata, noć je i kiša pada,
pusti, da uđem bar na tren.
Hej, otvori vrata, noć je i kiša pada,
sam sam i ti si sama, znam. (2x

Try to align
енглески

The page of a diary

I'm just a number on your list
went by like a breath of wind through your life
Half blank page of a diary
do you recall me, do you remember me

There were loads of them near me
and gave me so many nice things
But i've searched for you in all of them
do you recall me, do you remember me

Hey, open the door, it's night and the rain is falling
let me in, just for a moment
Hey, open the door, it's night and the rain is falling
you and me are alone, i know

Your eyes are looking at me from a page of a magazine
you've always wanted it, you knew how to pose
But the mirror will say the truth one day, honey
there will be nobody to hold your hand

Hey, open the door, it's night and the rain is falling
let me in, just for a moment
Hey, open the door, it's night and the rain is falling
you and me are alone, i know (2x)

Поставио/ла: vanche У: Среда, 06/04/2011 - 18:13
захваљено 1 пут
Guests thanked 1 time
0
Ваша оцена: None
Више превода за "Stranica dnevnika"
хрватски → енглески - vanche
0
Коментари