Toše Proeski - Tajno moja (превод на руски)

превод на руски

Моя тайна

Твой лик я вижу во сне, как икону,
Нежная, близкая, далекая...
Моя первая, платоническая
Любовь, чистая как слеза.
Сейчас, когда я повзрослел,
Я понял, что ты такое.
 
Я пришел опять, тайна моя ,
Я посылаю звезду, чтобы она позвала тебя.
"Ничего не изменилось..."-
Шепчет белая сосна.
Темно, тайна моя ,
А в душе светят фонарики,
Все, что было у меня , я заложил,
Чтобы петь под твоими окнами...
 
Все еще ли ты одна,
грустишь ли ты?
Чувствуешь ли ты то же самое?
Я должен был познать все истины на свете,
Чтобы все-таки открыть,
что ты для меня значишь!
 
Поставио/ла: Natoska У: Недеља, 11/03/2012 - 10:45
македонски

Tajno moja

Молимо, помозите овом преводу: "Tajno moja"
See also
Коментари
Felice1101    Понедељак, 12/03/2012 - 15:18

Какой глубокий текст у этой прекрасной песни...