Alliage - Te Garder Près De Moi (превод на енглески)

превод на енглески

To Keep You By my Side

Je travaillerai ma façon de revenir à toi, chérie
That would lead me to you
Ouais, je travaillerai ma façon de revenir à toi, chérie
To hold you in my arms
to keep you by my side
to keep you by my side
 
You, loved me stronger than everything
And I was running everywhere
I wanted to have all at the same time
But now I am crying like a kid
 
Regardes, Je me sens bas, mais je ne suis pas sur le point
De vivre ma vie sans toi
Day and Night you were crying
I'll pay all the pain I caused
 
Je travaillerai ma façon de revenir à toi, chérie
That would lead me to you
Ouais, je travaillerai ma façon de revenir à toi, chérie
To hold you in my arms
to keep you by my side
to keep you by my side
 
J'avais l'habitude de te faire pleurer
Cela me faisait me sentir comme un homme de l'intérieur
S j'avais été un homme pour de vrai
Tu serais avec moi chérie entrain de m'aimer
 
Maintenant mes nuits sont longues, et solitaires,
Et je ne suis pas fier chérie,
Tu me manques tellement
Your absence, your silences
Yes you play a game that makes me crazy
 
Je travaillerai ma façon de revenir à toi, chérie
That would lead me to you
Ouais, je travaillerai ma façon de revenir à toi, chérie
To hold you in my arms
to keep you by my side
to keep you by my side
 
Je suis tellement désolé, my darling yes, I beg you
Je suis tellement désolé, I beg you, listen to me
Je suis tellement désolé, That I lied to you
It's so long, oh yes
 
Forgive me
Donnes-moi une chance
Forgive-me
Commençons la romance
Forgive-me
Recommençons à nouveau
Forgive me
I want to love you again and again and again and again
 
Je travaillerai ma façon de revenir à toi, chérie
That would lead me to you
Ouais, je travaillerai ma façon de revenir à toi, chérie
To hold you in my arms
to keep you by my side
to keep you by my side
 
Translated by/ Traduit par/ Traducido por/ Oversette om/ MissValentine
;)
https://twitter.com/French_Taunter
Поставио/ла: MissValentine У: Четвртак, 13/03/2014 - 21:44
Last edited by MissValentine on Среда, 02/04/2014 - 22:55
Коментари аутора:

trad. mars 2014

француски

Te Garder Près De Moi

Alliage: Top 3
Idioms from "Te Garder Près De Moi"
See also
Коментари