Il Volo - Tous les visages de l'amour (превод на грчки)

превод на грчки

Όλα τα πρόσωπα της αγάπης

Верзије: #1#2
Εσύ, από χίλια και ένα θέλγητρα
ποτέ δεν ξέρω ποια είσαι
αλλάζεις τόσο συχνά πρόσωπο και άποψη
εσύ, όποια κι αν είναι η ηλικία σου και το όνομά σου
είσαι άγγελος ή δαίμονας
όσο για μένα, στριφογυρίζεις
όλα τα πρόσωπα της αγάπης
 
Εσύ, αν ο Θεός δεν σε είχε δημιουργήσει
θα έπρεπε να σε είχα δημιουργήσει
για να δώσω στη ζωή μου νόημα να υπάρχει
Εσύ, που είσαι η χαρά μου και ο πόνος μου
πότε γυναίκα και πότε παιδί
προσφέρεις στην καρδιά μου κάθε μέρα
όλα τα πρόσωπα της αγάπης
 
Εγώ, είμαι η φωτιά που μεγαλώνει ή που πεθαίνει
είμαι ο άνεμος που βουίζει ή που κλαίει
είμαι η δύναμη ή η αδυναμία
Εγώ, θα μπορούσα να αψηφήσω τον ουρανό και την κόλαση
θα μπορούσα να δαμάσω την γη και την θάλασσα
και να επανεφεύρω την νεότητα
 
Εσύ, έρχεσαι και μου κάνεις ότι θέλεις
έναν άντρα ευτυχισμένο ή δυστυχισμένο
μια σου λέξη και είμαι σκόνη ή είμαι Θεός
Εσύ, είσαι η ελπίδα μου, το πεπρωμένο μου
φοβάμαι το αύριο
Δείξε στην αβοήθητη ψυχή μου
όλα τα πρόσωπα της αγάπης
Εσύ! τα πρόσωπα της αγάπης
 
Поставио/ла: Eleftheria Mandrani У: Среда, 09/08/2017 - 17:27
француски

Tous les visages de l'amour

Молимо, помозите овом преводу: "Tous les visages de l'amour"
Il Volo: Top 3
See also
Коментари
sandy.esc.7    Среда, 09/08/2017 - 18:14

Πολυ ωραια μεταφραση !!!!