Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • Kristina Orbakaitė

    Ты мой → превод на португалски

Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Ты мой

Мне говорили все, не любить тебя, -
Ты сделаешь мне больно.
Но я, верила тебе, как самой себе
И ударялась я об волны.
 
И снова падаю я в океан
Твоих больших бездонных глаз.
И утопаю в них,
Как будто в первый раз!
 
Ты - мой свет, ты - моё счастье.
Ты - мой дождь, холодный, как лед.
За тобой иду я по краю,
Без тебя дни напролет.
 
Ты - мой свет, ты - моё Солнце,
От огня горела душа.
Ты - мой враг, ты - моя гордость;
Я так сильно люблю тебя!
 
Ты играл со мной в игру, ты говорил:
Люблю, но возвращался поздно ночью.
Я хотела уходить и не могла смотреть,
Как рвётся любовь на клочья!
 
И снова падаю я в океан
Твоих больших бездонных глаз.
И утопаю в них,
Как будто в первый раз!
 
Превод

Você é meu

Todos me diziam para não te amar
Que você iria me fazer mal
Mas eu acreditei em você como a mim mesma
E me choquei forte contra as ondas
 
E de novo estou caindo
No oceano dos seus olhos profundos
E neles eu me afundo
Como se fosse a primeira vez
 
Você é meu mundo, é minha felicidade
Você é minha chuva, fria feito gelo
Por você estou andando na corda bamba
Sem você os dias não têm fim
 
Você é meu mundo, é meu sol
Minha alma se incendiou
Você é meu inimigo, é meu orgulho
Eu te amo demais
 
Você brincou comigo, me disse
"Te amo", mas voltou tarde da noite
Eu quis ir embora e não pude ver
O amor se desfazendo em frangalhos
 
E de novo estou caindo
No oceano dos seus olhos profundos
E neles eu me afundo
Como se fosse a primeira vez
 
Коментари