Eros Ramazzotti - Un'emozione per sempre (превод на српски)

превод на српски

Jedan večni osećaj - Jedna neraskidiva emocija

Želeo bih da mogu da te pamtim tako
sa tim osmehom probuđene ljubavi
kao da me je iznenada pronašao
jedan zrak sunca koji me posmatra
 
Želeo bih da mogu to da pamtim, znaš
kao jednu zaista važnu priču
čak i ako nestane emocija koje imaš
barem lagana pesma
 
Mislim na oproštajne reči
nekako sam razočaran
ali čak ako se ostave u pustinji
naći će način da utole žeđ
 
Neke ljubavi poklanjaju
jednu večnu emociju
trenutke koji ostaju
večni trag u našim mislima
neke ljubavi ostavljaju
večni trag u pesmi
reči koje ostaju na taj način
u srcima drugih ljudi
 
Želeo bih da ti posvetim više
više od ovog vremena koje ti mogu dati
ali u mom svetu ne postojiš samo ti
i zato moram da idem
tu su mora i doline
koje želim ponovo da vidim
tu su prijatelji koji me čekaju
da se igramo
 
Neke ljubavi poklanjaju
jednu večnu emociju
trenutke koji ostaju
večni trag u našim mislima
neke ljubavi ostavljaju
večni trag u pesmi
reči koje ostaju na taj način
u srcima drugih ljudi
 
Neke ljubavi ostavljaju
jednu neraskidivu emociju
 
Поставио/ла: maza У: Петак, 06/05/2011 - 10:33
Added in reply to request by DreamWork
италијански

Un'emozione per sempre

Коментари