✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Una mujer
Una mujer
Una mujer
Con quién soñar
Una mujer
Una mujer
Hay nada más
Una mujer
Con quién hablar
Una mujer
Con quién soñar
Una mujer
Te quiero amar
Una mujer
Hay nada más
Je ne trouverai pas toujours les mots
Parfois j'en ferai trop
Pour te garder blottie sur ma peau
Je chercherai les gestes
Pour que tu restes
Encore jusqu'à l'aube
Et j'imagine nos rires, nos peines, nos joies
Etre heureux comme ça
Si ça nous suffit
Et j'imagine te dire, encore, tout bas
Si tu veux de moi
Dans ta vie
Una mujer
Con quién hablar
Una mujer
Con quién soñar
Una mujer
Te quiero amar
Una mujer
Hay nada más
Una mujer
Con quién hablar
Una mujer
Con quién soñar
Una mujer
Te quiero amar
Una mujer
Hay nada más
Ensemble on passera les hivers
Les doutes et les colères
Pour se faire un paradis sur Terre
On voudra tout se dire
Dans un sourire
Encore se séduire
Et j'imagine te dire ces mots tout bas
Si tu veux de moi
Dans ta vie
Una mujer
Con quién hablar
Una mujer
Con quién soñar
Una mujer
Te quiero amar
Una mujer
Hay nada más
Una mujer
Con quién hablar
Una mujer
Con quién soñar
Una mujer
Te quiero amar
Una mujer
Hay nada más
Je fais la promesse de t'attendre
Si mon coeur reste à prendre
J'entends ta voix cachée dans le vent
Je ne laisserai pas passer ma chance
Tu briseras le silence
C'est avec toi qu'en fait tout commence
Que tout commence
Una mujer
Con quién hablar
Una mujer
Con quién soñar
Una mujer
Te quiero amar
Una mujer
Hay nada más
Una mujer
Con quién hablar
Una mujer
Con quién soñar
Una mujer
Te quiero amar
Una mujer
Hay nada más
Una mujer
Con quién hablar
Una mujer
Con quién soñar
Una mujer
Te quiero amar
Una mujer
Hay nada más
Поставио/ла: Sandra Stojanovic У: 2015-11-05
Последњи пут уредио/ла Lobuś у 2022-05-12
Превод
Una donna
Una donna
Una donna
Con cui sognare
Una donna
Una donna
Non c'è niente di più
Una donna
Con cui parlare
Una donna
Con cui sognare
Una donna
Te voglio amare
Una donna
Non c'è niente di più
Non troverò sempre le parole
Alcune volte ne farò troppo
Per tenerti rannicchiata sulla mia pelle
Cercherò i gesti
Per che tu resti
Ancora fino alle alba
E imagino i nostri risi,le nostre punizioni,le nostre gioie
Essere felici in questo modo
Se questo ci basta
E imagino te dire ancora sotto voce
Se tu me vuoi
Nella tua vita
Una donna
Con cui parlare
Una donna
Con cui sognare
Una donna
Te voglio amare
Una donna
Non c'è niente di più
Una donna
Con cui parlare
Una donna
Con cui sognare
Una donna
Te voglio amare
Una donna
Non c'è niente di più
Insieme passeremo gli inverni
I dubbi e le rabbie
Per farsi un paradiso sulla terra
Vorremo dirsi tutto
In un sorriso
Ancora a sedurre
E imagino te dire queste parole sotto voce
Se tu me vuoi
Nella tua vita
Una donna
Con cui parlare
Una donna
Con cui sognare
Una donna
Te voglio amare
Una donna
Non c'è niente di più
Una donna
Con cui parlare
Una donna
Con cui sognare
Una donna
Te voglio amare
Una donna
Non c'è niente di più
Faccio la promessa di aspettarti
Se il mio cuore reste preso
Sento la tua voce nascosta nel vento
Non lascierò la mia opportunità passare
Romperai il silenzio
c'è con te che tutto inizia
Che tutto inizia
Una donna
Con cui parlare
Una donna
Con cui sognare
Una donna
Te voglio amare
Una donna
Non c'è niente di più
Una donna
Con cui parlare
Una donna
Con cui sognare
Una donna
Te voglio amare
Una donna
Non c'è niente di più
Una donna
Con cui parlare
Una donna
Con cui sognare
Una donna
Te voglio amare
Una donna
Non c'è niente di più
Хвала! ❤ | ||
thanked 4 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
Lobuś | 1 година 11 months |
ϕιλομαθής | 8 година 1 месец |
phloxrenee | 8 година 1 месец |
Guests thanked 1 time
Поставио/ла: ValiaSp У: 2016-03-12
Added in reply to request by phloxrenee
✕
Collections with "Una mujer"
1. | Ensemble - Kendji Girac |
Kendji Girac: Топ 3
1. | Le feu |
2. | Les yeux de la mama |
3. | Andalouse |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Улога: Експерт
Допринос:395 превода, 3 транслитерација, 17 songs, захваљено 2007 пута, решио/ла 259 захтева помогао/ла 150 корисника, транскрибовао 4 песама, оставио/ла 49 коментара
Језици: матерњи грчки, течно енглески, француски, италијански, шпански, beginner холандски, Greek (Ancient), латински, португалски, руски, транскрипција, кинески, немачки, турски
A video has been added and the written lyrics have been corrected.