✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Verás
Tu piensas que yo no podre vivir sin ti
Tu piensas no podras sobrevivir
Que nada me queda, si no estás junto a mi
Verás que no es así
Tu piensas que jamás sere feliz, sin ti
Que destruiste al fin mi corazón
Que no voy a descubrir la forma de volver atrás
Sin ti, yo se que si
Ya lo verás no necesito a nadie mas
podre resistir , voy a poder seguir
lo haré por mi, sera mi gloria personal
nadie ni tú , me la podra quitar
Verás
Acepta la verdad, no llore por ti.
Yo se que así será podre salir
Voy a saltar sin ver, y no voy a caer
Sera mejor sin ti
Ya lo verás no necesito a nadie mas
podre resistir , voy a poder seguir
lo haré por mi, sera mi gloria personal
nadie ni tú , me la podra quitar
Поставио/ла: Zarina01 У: 2017-11-03
Превод
Seriously
You think that I won't be able to love without you
You think that I cannot survive
That nothing is left, if you aren't together with me
Really that isn't so
You think that I will never be happy, without you
That you at last destroyed my heart
That I cannot discover the way back
Without you, I know if
Already I don't need anyone more
I am able to resist, I am sure
I'll do it for me, it will be my personal glory
Not for you, I can stop it
Really
Accept the truth, don't cry for me
I know that that so I can go
I'm going to jump without looking, and I'm not go in to fall
It will be better without you
Already I don't need anyone more
I am able to resist, I am sure
I'll do it for me, it will be my personal glory
Not for you, I can stop it
Хвала! ❤ | ||
захваљено 1 пут |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
Zarina01 | 6 година 4 месеци |
Поставио/ла: Lollipop2823 У: 2017-11-04
Added in reply to request by Zarina01
✕
Ailyn: Топ 3
1. | Triste corazón en llamas |
2. | シェンファ~莎花~ (Shenhua) |
3. | No tengo tiempo |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати