Versets d'amour (Versos De Amor)

португалски

Versos De Amor

Olha, amor, aqui está meu coração
Eu só vim dizer que eu vou morrer de paixão
Olha, meu amor, a solução que eu encontrei
Pra sufocar a dor nessa canção, me guardei
 
Vou te contar dentro dessa canção
Eu fiz mil promessas de amor
Te fiz luar pra enfeitar o meu céu
A musa de um sonhador
 
Foi no teu olhar que eu encontrei a paixão
Foi naquele olhar que em mim se fez um clarão
 
Olha, amor, aqui está meu coração
Eu só vim dizer que eu vou morrer de paixão
Olha, meu amor, a solução que eu encontrei
Pra sufocar a dor nessa canção, me guardei
 
Nesse lugar onde não nasce o sol
Meu pranto é o que você deixou
Pra me enganar, fugir da solidão
Teci esses versos de amor
 
Foi no teu olhar que eu encontrei a paixão
Foi aquele olhar que em mim se fez um clarão
(Amor, no teu olhar se fez em mim um clarão...)
 
Поставио/ла: purplelunacy У: Уторак, 29/05/2012 - 20:57
Align paragraphs
превод на француски

Versets d'amour

Regarde, mon amour, voilà mon coeur
Je viens juste dire que je mais mourir d'amour
Regarde, mon amour, la solution que j'ai trouvée
Pour réprimer la douleur dans cette chanson, j'ai fais attention
 
Je vais te raconter dans cette chanson
J'ai fait mille promesses d'amour
Je t'ai fait clair de lune pour orner mon ciel
La muse d'un rêver
 
C'est dans ton regard que j'ai trouvé l'amour
C'est dans ce regard que s'est fait la clarté en moi
 
Regarde, mon amour, voilà mon coeur
Je viens juste dire que je mais mourir d'amour
Regarde, mon amour, la solution que j'ai trouvée
Pour réprimer la douleur dans cette chanson, j'ai fais attention
 
Dans cet endroit où naît le soleil
Mes pleurs sont ce que tu as laissé
Pour me leurrer, fuir la solitude
J'ai tissé ces versets d'amour
 
C'est dans ton regard que j'ai trouvé l'amour
C'est dans ce regard que s'est fait la clarté en moi
(Mon amour, dans tes yeux s'est fait la clarté en moi...)
 
Поставио/ла: purplelunacy У: Уторак, 29/05/2012 - 20:58
захваљено 10 пута
Guests thanked 10 times
Више превода за "Versos De Amor"
португалски → француски - purplelunacy
Коментари