A szeretet eszméje

енглески

The Vision of Love

Wake up if you believe
Love is not a fading dream
Tell me I'm not the only one
Who feels this way right now

Lonely needs a friend
Ask him where he's been
You could be the Light that comes
And turns his world around

I don't wanna run, I don't wanna hide
When someone needs somebody
I don't wanna say, I don't got the time
When someone needs somebody
With a little faith and a little soul
We can't go wrong
We can't go wrong

When a heart breaks
And the world shakes
Will we stand for the vision of love?
When a tear falls
And the fear crawls
Will we stand for the vision of love?
Will we stand for the vision of love?

Singing
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Make-up hides her face
Cos she feels out of place
She cries
Come on someone tell this girl she's beautiful
We don't gotta run, we don't gotta hide

When someone needs somebody
We don't need to say, we don't got the time
When someone needs somebody
With a little faith and a little soul
We can't go wrong
We can't go wrong
When a heart breaks
And the world shakes
Will we stand for the vision of love?
When a tear falls
And the fear crawls
Will we stand for the vision of love?
Will we stand for the vision of love?

Singing
Whoa-oh-oh-oh
(C'mon)
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Let's stand up
(Whoa-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh)
Let's stand
(Whoa-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh)
Let's stand for the vision
Stand for the vision of love

Wake up
(Whoa-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh)
Wake up
(Whoa-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh)
Wake up if you believe

When a heart breaks
And the world shakes
Will we stand for the vision of love?
Will we stand for the vision of love?

See video
Try to align
мађарски

A szeretet eszméje

Ébredj, ha hiszed hogy
a szeretet nem csak egy fakó álomkép
Mondd, hogy nem én vagyok az egyetlen
aki most így érez

Magányos, barátra van szüksége.
Kérdezd meg, hol volt mostanában
Lehet, hogy te leszel az aki felrázza
és fényt hoz az életébe.

Nem akarok elfutni, nem akarok elrejtőzni
amikor az egyik embernek szüksége van a másikra
Nem akarom azt mondani, hogy nincs időm
Amikor az egyik embernek szüksége van a másikra
Egy kis bizalommal és önzetlenséggel
Nem okozhatunk bajt
Nem okozhatunk bajt

Ha egy szív összetörik
És a világ megremeg
Vajon kiállunk majd a szeretet eszméje mellett?
Ha egy könny lehull
És jön a kúszó félelem
Kiállunk majd a szeretet eszméje mellett?
Kiállunk majd a szeretet eszméje mellett?

Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh

Sminkkel takarja az arcát
Mert úgy érzi nem illik ő ide
Sír.
Ó, gyerünk, valaki mondja már meg
ennek a lánynak, hogy gyönyörű

Nem kell elrohannunk, nem kell elbújnunk
Amikor az egyik embernek szüksége van a másikra
Nem kell azt mondanunk, hogy nincs időnk
Amikor az egyik embernek szüksége van a másikra
Egy kis bizalommal és egy kis önzetlenséggel
Nem okozhatunk bajt
Nem okozhatunk bajt

Ha egy szív összetörik
És a világ megremeg
Vajon kiállunk majd a szeretet eszméje mellett?
Ha egy könny lehull
És jön a kúszó félelem
Kiállunk majd a szeretet eszméje mellett?
Kiállunk majd a szeretet eszméje mellett?

Énekeld
Whoa-oh-oh-oh
(Gyerünk)
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Álljunk ki
(Whoa-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh)
Álljunk ki
(Whoa-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh)
Álljunk ki érte
Álljunk ki a szeretet eszméje mellett

Ébredj
(Whoa-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh)
Ébredj
(Whoa-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh)
Ébredj, ha hiszel benne

Ha egy szív összetörik
És a világ megremeg
Vajon kiállunk majd a szeretet eszméje mellett?
Vajon kiállunk majd a szeretet eszméje mellett?

Поставио/ла: pernilla2 У: Субота, 19/05/2012 - 18:39
0
Ваша оцена: None
Више превода за "The Vision of Love"
енглески → мађарски - pernilla2
0
Коментари