-
We Can't Stop → превод на хрватски
- •
✕
Превод
Ne možemo stati
Ovo je naš tulum, možemo raditi što god želimo
Ovo je naš tulum, možemo reći što god želimo
Ovo je naš tulum, možemo voljeti koga god želimo
Možemo poljubiti koga želimo
Možemo živjeti kako želimo
Crvene šalice i znojna tijelo posvuda
Ruke u zraku, kao da nas nije briga
Jer smo došli da se zabavimo
Imamo svoje ljude, možemo li se sada zabaviti?
Ako nisi spreman ići kući
Mogu li dobiti negativan odgovor na pitanje
Jer ćemo tulumariti cijelu noć
Dok ne vidimo sunčevo svjetlo, u redu?
Pa, la da da di, volimo tulumariti
Plesati s Miley
Raditi što god želimo
Ovo je naša kuća
Ovo su naša pravila
I ne možemo stati
I nećemo stati
Ne vidiš li da mi imamo ovu noć?
Ne vidiš li da mi nastupamo u ovom životu?
I ne možemo stati
I nećemo stati
Mi pokrećemo sve, one ne pokreću nas
Ne uzimaj ništa ako ne vidiš od koga je
Ovo je naš tulum, možemo raditi što god želimo
Ovo je naš tulum, možemo reći što god želimo
Ovo je naš tulum, možemo voljeti koga god želimo
Možemo poljubiti koga želimo
Možemo živjeti kako želimo
Moje kućne djevojke su ovdje, s tim velikim guzicama
Tresu ih kao da smo u strip-klubu
Sjeti se da nam samo Bog može suditi
Zaboravi hejtere jer netko te voli
I svi su u redu za kupaonicu
Pokušavaju ući u red za kupaonicu
Svi smo tako energični ovdje
Postajemo energični, da, da
Pa, la da da di, volimo tulumariti
Plesati s Miley
Raditi što god želimo
Ovo je naša kuća
Ovo su naša pravila
I ne možemo stati
I nećemo stati
Ne vidiš li da mi imamo ovu noć?
Ne vidiš li da mi nastupamo u ovom životu?
I ne možemo stati
I nećemo stati
Mi pokrećemo sve, one ne pokreću nas
Ne uzimaj ništa ako ne vidiš od koga je
Ovo je naš tulum, možemo raditi što god želimo
Ovo je naš tulum, možemo reći što god želimo
Ovo je naš tulum, možemo voljeti koga god želimo
Možemo poljubiti koga želimo
Možemo živjeti kako želimo
Ovo je naš tulum, možemo raditi što god želimo
Ovo je naša kuća, možemo voljeti koga želimo
Ovo je naša pjesma možemo pjevati ako želimo
Ovo su moja usta, mogu reći što god želim
Da, da, da
Pa, la da da di, volimo tulumariti
Plesati s Miley
Raditi što god želimo
Ovo je naša kuća
Ovo su naša pravila
I ne možemo stati
I nećemo stati
Ne vidiš li da mi imamo ovu noć?
Ne vidiš li da mi nastupamo u ovom životu?
I ne možemo stati
I nećemo stati
Mi pokrećemo sve, one ne pokreću nas
Ne uzimaj ništa ako ne vidiš od koga je
Da, da, da
Хвала! ❤ | ||
thanked 11 times |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 11 times
Поставио/ла: tinafish10 У: 2013-08-28
✕
Collections with "We Can't Stop"
1. | Just Dance 2014 (including DLC) |
2. | Miley Cyrus || Bangerz |
Miley Cyrus: Топ 3
1. | Flowers |
2. | Wrecking Ball |
3. | Jaded |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Prijevod je dobar mada nije baš sve ispravno:
Can I get a hell no = To je "slang", tako da bi bolje bilo da piše "ne, brate!"
Don't take nothing from nobody = Tvoj prijevod je pogrešan. I to je ponovno američki slang, znači: Ne daj na sebe ili Ne dozovli da ti bilo tko upropasti večer
To my homegirls = "Homegirl" je najbolja frendica
And everyone in line in the bathroom, trying to get a line in the bathroom =
Ovdje si skroz pogriješila. Ne radi se o samom redu već o konzumiranju kokaina. Svi stoje u redu za "liniju" (line of coke). Žele se nadrogirati u kupaonici.
Ali sve u svemu dobar prijevod :)