Rete di Bugie

енглески

Web of Lies

[Simone Simons]:
Dear PX, I feel you are the one
What's your name? Where are you from?
I'm in love, though we never met
Looking for clues, I search the net

Dear PX, I'm waiting for your name
Check every hour, to no avail
Been up all night, couldn't get to sleep
No way out, I'm in too deep

Dear PX, It's been 11 days
I'm kind of lost within the maze
Are you there? Give me but a sign
Are you at home? Are you on-line?

[Phideaux Xavier]:
Dear Simone, I'm sorry for the wait
I've seen your pics, you're looking great
I'm all alone, dying for a date
I think we match, it must be fate

[Simone Simons]:
Dear OL (Simone's boyfriend is called Oliver), I feel you are the one
what's your name? where are you from?
I'm in love, though we never met
Looking for clues, I search the net

Try to align
италијански

Rete di Bugie

[Simone Simons]
Caro PX, sento che tu sei l'unico
Qual è il tuo nome? Di dove sei?
Sono innamorata, anche se non ci siamo mai incontrati
Cercando indizi, navigo in rete

Caro PX, sto aspettando il tuo nome
Controllo ogni ora, ma non è mai disponibile
Sono stata sveglia tutta la notte, non riuscivo ad andare a dormire
Non c'è modo di uscirne, ormai ci sono dentro

Caro PX, sono passati 11 giorni
Mi sento quasi persa in questo labirinto
Sei là? Dammi un segno
Sei a casa? Sei on-line?

[Phideaux Xavier]
Cara Simone, mi dispiace per l'attesa
Ho visto le tue foto, sei bellissima
Sono tutto solo, morirei per un appuntamento
Penso che siamo fatti l'uno per l'altra, deve essere destino

[Simone Simons]
Caro OL, sento che tu sei l'unico
Qual è il tuo nome? Di dove sei?
Sono innamorata, anche se non ci siamo mai incontrati
Cercando indizi, navigo in rete

Поставио/ла: AliceSiren У: Понедељак, 26/03/2012 - 15:28
0
Ваша оцена: None
Више превода за "Web of Lies"
енглески → италијански - AliceSiren
0
Comments