Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Cuando ríes

Un viento frío en mi corazón.
Un viento frío en mi pelo.
No se hará más frío que aquí abajo
Y nunca más llegarálo a ser como era.
Todas las estrellas estarán arriba,
Sólo se queda tu rastro en mí.
¿Te he mentido alguna vez?
Pregunto silencioso
Y sólo sonríes.
 
Cuando ríes, me da igual.
 
Confío en el resto de una persona muerta
No confío en nadie que me ama.
Pero se queda prohibido de odiar a mí
Y se queda una maravilla verdadera,
Sí existes todavía.
 
Cuando ríes, me da igual
Lo que llegaría, entonces todas las otras cosas son...
Cuando ríes,
Entonces todas las otras cosas me dan...
Cuando ríes,
Entonces todas las otras cosas me dan igual,
Así egal
 
Оригинални текстови

Wenn du lachst

Кликните да видите оригиналне текстове (немачки)

Коментари