-
Wenn du lachst → превод на шпански
✕
Превод
Cuando ríes
Un viento frío en mi corazón.
Un viento frío en mi pelo.
No se hará más frío que aquí abajo
Y nunca más llegarálo a ser como era.
Todas las estrellas estarán arriba,
Sólo se queda tu rastro en mí.
¿Te he mentido alguna vez?
Pregunto silencioso
Y sólo sonríes.
Cuando ríes, me da igual.
Confío en el resto de una persona muerta
No confío en nadie que me ama.
Pero se queda prohibido de odiar a mí
Y se queda una maravilla verdadera,
Sí existes todavía.
Cuando ríes, me da igual
Lo que llegaría, entonces todas las otras cosas son...
Cuando ríes,
Entonces todas las otras cosas me dan...
Cuando ríes,
Entonces todas las otras cosas me dan igual,
Así egal
✕
Juli: Топ 3
1. | Perfekte Welle |
2. | Geile Zeit |
3. | Elektrisches Gefühl |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!