Cual parte de "para siempre" (What Part of Forever)

превод на шпански

Cual parte de "para siempre"

Верзије: #1#2
Huye, huye, huye, perdido de tanto tiempo, no viniendo
Acasa, rodando, rodando en un camino
No, no, nunca voy a volver
El amor, bombeando en nuestras venas,
Nuestro amor, espero que nu sea demasiado tarde
Es el camino, es la carga, es el papel
En que fui, en que fui, en que fui...
 
(Cual parte de "para siempre")\
(No entiendes?)
 
Puedo quedarme, quedarme, si es lo que quieres
Te lo daria a ti, ti, ti
Si tuviera un corazon, corazon, corazon
Y podemos ir, ir, ir
Y no mirar hacia atras
Te lo daria a ti, ti, ti
Si tuviera un corazon, corazon, corazon
 
Huye, huye, huye, perdido de tanto tiempo, no viniendo
Acasa, rodando, rodando en un camino
No, no, nunca voy a volver
El amor, bombeando en nuestras venas,
Nuestro amor, espero que nu sea demasiado tarde
Es el camino, es la carga, es el papel
En que fui, en que fui, en que fui...
 
(Cual parte de "para siempre")
(No entiendes?)
 
Puedo quedarme, quedarme, si es lo que quieres
Te lo daria a ti, ti, ti
Si tuviera un corazon, corazon, corazon
Y podemos ir, ir, ir
Y no mirar hacia atras
Te lo daria a ti, ti, ti
Si tuviera un corazon, corazon, corazon
 
Imaginate la eternidad, nu parece tanto tiempo
Se dice que no dura nada para siempre
Tendremos que demonstrar que estan equivocados.
 
Puedo quedarme, quedarme, si es lo que quieres
Te lo daria a ti, ti, ti
Si tuviera un corazon, corazon, corazon
Y podemos ir, ir, ir
Y no mirar hacia atras
Te lo daria a ti, ti, ti
Si tuviera un corazon, corazon, corazon
 
Поставио/ла: Katherine0825 У: Уторак, 16/08/2011 - 01:53
енглески

What Part of Forever

Више превода за "What Part of Forever"
енглески → шпански - Katherine0825
Молимо, помозите овом преводу: "What Part of Forever"
Коментари