Teresa Teng - Yoru no Ferībōto (夜のフェリーボート) (превод на енглески)

јапански

Yoru no Ferībōto (夜のフェリーボート)

明日の朝は 遠い南の街へ
私乗せた船は 着くでしょう
そこで私は 少しだけ暮らす
忘れた笑顔を とり戻せるまで
さよならあなた 愛していました
夜のフェリーボートは今出てゆきます
 
港灯り遠くなってゆくわ
愛しあった 街も消えるわ
波に捨てましょう お別れの手紙
未練な言葉は 心にしまって
さよならあなた 愛していました
夜のフェリーボートは今出てゆきます
 
さよならあなた 愛していました
夜のフェリーボートは今出てゆきます
 
Поставио/ла: nicholas.ovaloff У: Среда, 17/01/2018 - 13:34
Align paragraphs
превод на енглески

Night Ferry

Tomorrow morning, on the street in the far south
The boat I am taking will arrive, you see
There I will live just a little
Until my forgotten smile returns
Goodbye dear, I loved you
The night ferry is now departing
 
The harbour lights are fading into the distance
The streets I loved are also disappearing
Let me throw the farewell letter into the waves
And lock the words of longing in my heart
Goodbye dear, I loved you
The night ferry is now departing
 
Goodbye dear, I loved you
The night ferry is now departing
 
Поставио/ла: pythonesque У: Субота, 20/01/2018 - 12:01
Added in reply to request by Poni de Cthulhu
Коментари