Nothing changes
Перемен
Всё слабей импульсация вен,
Мы уже не ждём перемен
Пламени нет, остался дым
И никто не умрёт молодым.
И любви нет, и нелюбви тоже нет
Мы закутались в клетчатый плед
Тёлки вернулись в срок
И незачем жать курок.
Полно в кармане пачек сигарет
На самолёт всё посадки нет
Не видно неба из-за стен
Мы ждём, но не перемен
И где бы ты ни был,
Везде открыт тир,
А между землёй и небом
Не заключали мир
А между землёй и небом...
Между землёй и небом.
Nothing changes
The pulse gets ever weaker,
we don't expect any changes already.
No flames, just leftover smoke,
and nobody will die young.
And there is no love, and no unlove either.
We are wrapped up in a quilted plaid.
the girls(1) came back in time
and squeezing the trigger is pointless.
Plenty of cigarettes in my pocket(2)
The plane has nowhere to land
The sky is obscured by walls
We wait, but not for changes.
And wherever you might be
the shooting gallery is open everywhere,
but they couldn't contain the world
between Earth and sky
But between Earth and sky...
Between Earth and sky.
| thanked 3 times |
| Användare | Posted ago | |
|---|---|---|
| asa.pillsbury.1 | 44 veckor 3 dagar |
just a small note
"Полно в кармане пачек сигарет"
"Полно" "a lot of", "more than enough"
"пачек" is plural
So, it wll be something like: "More than enough packs of of cigarettes in (my) pocket"
In this song there are allusions to lyrics by Виктор Цой: "Перемен!", "Если есть в кармане пачка сигарет..." и т.п.
Thanks a lot, Sophia!


.



Kommentarer