Berekeke
Berekeke
Erumbekum Berekekê
Há muitos sóis não te vejo
Muitas luas não te beijo
Tantas estrelas queimando
Nos mares do meu desejo
Seja fruta todo açúcar
E o amargor da realeza
Pelos ares semeando
Essa estranha natureza
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Ai ai ai beleza
Ai tambor(amor) ai padecer
Não quero chamar em vão
Os nomes do meu querer
Cocar de penas, morena
Coração flecha ligiera
Primeira missa profana
Silvestre abelha me beija
Erumbekum Berekekê
Quase índio
Amazonas
Olho D'água arco-íris
Eu vou te encontrar no sol
Ardente como a estrela
Cadente no seu olhar
Paixão índia canção negra
Tanta Luz a nos queimar
Berekeke
Erumbekum Berekeká
For many dawns I've not seen you
For many moonlights I've not kissed you
There are so many stars burning
inside the seas of my lust
That all the sweetness
and the bitterness of the royalty be fruit/seed
to sow, in freedom,
this strange nature
Ai, ai, beauty
Oh my drum (love), oh my suffering
I do not want to claim in vain...
the name of my beloved
Fleater headdress, my morena
Heart, blazing arrow
The first profane Mass
Kiss me, oh forest wild bee
Erumbekum Berekeká
Almost an indian
Amazon River
fontain, rainbow
I will find you in the ardent sun
like a shooting star
into your eyes
Indian passion, black tune
Many lights to burn us
| thanked 24 times |






Kommentarer