Αντίθετα

  • Artist: Nek
  • Album: Una Parte Di Me (2005)
  • Sång: Contromano
  • Översättning Italienska → Grekiska
  • Översättningar Bosniska, Engelska #1, #2
Italienska

Contromano

Dammi la mano andiamo via
dai tuoi perché
Sali sul treno e siediti
Qui un posto c'è
Sul finestrino danno il film di un altro anno che va

Prenderemo quello che verrà
Lo faremo soli
Ora tutto parlerà di noi
Sui binari di questa realtà
Ce ne andiamo, vieni
Tu non raccontarlo mai

Dormi piano c'è il sole su Genova
Fammi regalo sorridi un po'
Sei bella ma
Dai svegliati che andiamo c'è il mondo contro mano che va

Prenderemo quello che verrà
Lo faremo soli
Ora tutto parlerà di noi
Sui binari di questa realtà
Ce ne andiamo, vieni
Tu non raccontarlo mai

Ti darò quel che vorrai
Per due giorni riderai
Vedrai
Che non ci penserai

Prenderemo quello che verrà
Lo faremo soli
Ora tutto parlerà di noi
Sui binari di questa realtà
Ce ne andiamo, vieni
Tu non raccontarlo mai

See video
Try to align
Grekiska

Αντίθετα

Δώσε μου το χέρι σου κι ας φύγουμε
απ' τα γιατί σου
Ανέβα στο τρένο και κάθισε
Υπάρχει μια θέση εδώ
Απ' το παράθυρο μπορείς να δεις σαν ταινία έναν ακόμη χρόνο που φεύγει

Θα αφεθούμε σε ό,τι μας συμβεί
Θα τα καταφέρουμε μόνοι μας
Τώρα όλα θα μιλούν για μας
στις ράγες αυτής της πραγματικότητας
Ας την αφήσουμε, έλα
Δεν θα το πεις πουθενά

Κοιμήσου ήρεμα, στη Γένοβα έχει ήλιο
Δώρισέ μου για λίγο το χαμόγελό σου
Είσαι όμορφη, όμως
έλα, ξύπνα να φύγουμε, υπάρχει ένας κόσμος που κινείται αντίθετα

Θα αφεθούμε σε ό,τι μας συμβεί
Θα τα καταφέρουμε μόνοι μας
Τώρα όλα θα μιλούν για μας
στις ράγες αυτής της πραγματικότητας
Ας την αφήσουμε, έλα
Δεν θα το πεις πουθενά

Θα σου δώσω ότι επιθυμήσεις
θα γελάς για δύο μέρες
Θα το δεις
δεν θα το σκέφτεσαι

Θα αφεθούμε σε ό,τι μας συμβεί
Θα τα καταφέρουμε μόνοι μας
Τώρα όλα θα μιλούν για μας
στις ράγες αυτής της πραγματικότητας
Ας την αφήσουμε, έλα
Δεν θα το πεις πουθενά

0
: Ingen

Kommentarer