The song of the lost love
La canzone dell'amore perduto
Ricordi sbocciavan le viole
con le nostre parole
"Non ci lasceremo mai, mai e poi mai",
vorrei dirti ora le stesse cose
ma come fan presto, amore,
ad appassire le rose così per noi
l'amore che strappa i capelli
è perduto ormai,
non resta che qualche svogliata carezza
e un po' di tenerezza.
E quando ti troverai in mano
quei fiori appassiti al sole
di un aprile ormai lontano,
li rimpiangerai
ma sarà la prima che incontri per strada
che tu coprirai d'oro per un bacio mai dato,
per un amore nuovo.
E sarà la prima che incontri per strada
che tu coprirai d'oro per un bacio mai dato,
per un amore nuovo.
The song of the lost love
Remember? Violets were blossoming
as we were saying
"we will never be apart",
I'd like now to tell you the same things,
but, how quickly roses
fade away, and same is for us
The love that tear you apart
is lost,
only some listless caress is left,
and some tenderness
And, when you will find in your hand
those flowers faded at the sun
of that April, far away now,
you will miss them
but, it will be the first person that you'll meet on the street
that you will cover of gold, for a kiss never given,
for a new love.
And, it will be the first person that you'll meet on the street
that you will cover of gold for a kiss, never given,
for a new love.
| thanked 12 times |
More translations of "La canzone dell'amore perduto"
| Användare | Posted ago | |
|---|---|---|
| johannesbjarki | 1 år 7 veckor |

Kommentarer