De tels yeux

Spanska

Ojos Así

Ayer conocí un cielo sin sol
y un hombre sin suelo
Un santo en prisión
y una canción triste sin dueño
Y conocí tus ojos negros
Y ahora sí que no
puedo vivir sin ellos yo

Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
y una cosa te vengo a decir
Viajé de Bahrein hasta Beirut
Fuí desde el norte hasta el polo sur
y no encontré ojos así
Como los que tienes tú

Viajé de Bahrein hasta Beirut
Fuí desde el norte hasta el polo sur
y no encontré ojos así
como los que tienes tú

Ayer vi pasar una mujer
debajo de su camello
Un río de sal un barco
abandonado en el desierto
Y vi pasar tus ojos negros
Y ahora sí que no
puedo vivir sin ellos yo

Rabbul samae, fecal rajae
Fe aynaha aral hayati
Ati elaica men hazal caouni
Arjouca rabbi, labbi nadae
(Arabic for
Lord of the sky, I'm calling you
In his eyes I see my life
I come to you from this world
Oh God, please answer my call)

Fuí desde el norte hasta el polo sur
y no encontré ojos así
como los que tienes tú

Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
y una cosa te vengo a decir
Viajé de Bahrein hasta Beirut
Fuí desde el norte hasta el polo sur
y no encontré ojos así
Como los que tienes tú

See video
Try to align
Franska

De tels yeux

Hier j'ai rencontré un ciel sans soleil
Et un homme sans terre
Un saint en prison
Et une chanson triste sans maître
Et j'ai rencontré tes yeux noirs
Et maintenant voilà
Que moi je ne peux pas vivre sans eux

Je ne demande au ciel qu'un souhait
Que je puisse vivre dans tes yeux
J'ai déjà parcouru le monde entier
Et je viens te dire une chose
J'ai voyagé de Bahrein jusqu'à Beirut
Je suis allée du nord jusqu'au pôle sud
Et je n'ai pas trouvé de tels yeux
Comme ceux que toi tu as

J'ai voyagé de Bahrein jusqu'à Beirut
Je suis allée du nord jusqu'au pôle sud
Et je n'ai pas trouvé de tels yeux
Comme ceux que toi tu as

Hier j'ai vu une femme passer
Sous son chameau
Un fleuve de sel, un bateau
Abandonné dans le désert
Et j'ai vu passer tes yeux noirs
Et maintenant voilà
Que je ne peux pas vivre sans eux

Rabbul samae, fecal rajae
Fe aynaha aral hayati
Ati elaica men hazal caouni
Arjouca rabbi, labbi nadae
(Dieu du ciel, je t'appelle
Dans ses yeux je vois ma vie
Je viens à toi depuis ce monde
Oh Dieu, pitié entends mon appel)

Je suis allée du nord jusqu'au pôle sud
Et je n'ai pas trouvé de tels yeux
Comme ceux que toi tu as

Je ne demande au ciel qu'un souhait
Que je puisse vivre dans tes yeux
J'ai déjà parcouru le monde entier
Et je viens te dire une chose
J'ai voyagé de Bahrein jusqu'à Beirut
Je suis allée du nord jusqu'au pôle sud
Et je n'ai pas trouvé de tels yeux
Comme ceux que toi tu as

thanked 4 times
0
: Ingen

Kommentarer