Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
  • Lệ Quyên

    Đêm Đông → İngilizce çevirisi

Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Çeviri
Swap languages

Winter Night

Afternoon has yet to fade, night is already falling
Somewhere a bell is ringing
The fatigued birds are lost
Along the gray clouds, (they) flew to the horizon.
 
Time feels as if it's frozen
Trees surrender their leaves to the cloud
Rains are casting the spell of longing
Frosts are flying in the air, oh the gloominess.
 
Winter night, homesickness saddens the soldier
Winter night, gazing out the window, someone is longing for her husband
Winter night, a poet is listening to his lovesick soul
Winter night, a singer faces her sorrowful mirror.
 
Wind tilts, intoxicates the evening
Wind rubs the thousands trees
Wind lifts the ship of clouds
Wind hails the sorrows
Wind feels its own pain
Wind cries endlessly.
 
Winter night, oh how I miss home, so far away
Winter night, I dream a dream of a loving family
Winter night, I drag my feet on stranger land
Could anyone understand, a homeless winter night.
 
Orijinal şarkı sözleri

Đêm Đông

şarkı sözleri (Vietnamca)

Yorumlar