Uvas (Виноград.)

Portekizce translation

Uvas

Eu vou pela rua, e as pessoas ao redor franzem as sobrancelhas
Sem player, sem leque, sozinha
A rua não é reta e eu também não sou modesta
Nem mãe, nem noiva, nem esposa

Eu vou pela rua e a rua beija
A ponte adjacente ao lado
E na ponte está de pé
Um cidadão verde nervoso
E é claro que ele quer pular dela depois
Ai!

Talvez eu apareci na hora errada
Me desculpe
Mas acontece
Que eu não conheço a cidade
Você não poderia me salvar?
E me levar aonde se vende...
Uvas

Nós vamos pela rua, e as pessoas ao redor franzem as sobrancelhas
Porque nós estamos nos beijando
E eu estou tendo arrepios por causa da sua grande camisa
Que ótimo que Moscou nos uniu

O sol vai embora, os arranha-céus se acendem
Todos os anéis se fecham em um-m-m-m-m
E algo acorda, como é que se chama
Já não importa mais, simplesmente tanto faz

fpaulac kullanıcısı tarafından Cmt, 23/02/2013 - 20:34 tarihinde eklendi
Last edited by fpaulac on Cum, 24/01/2014 - 14:12
Ruşca

Виноград.

See video
"Виноград." şarkısına ait daha çok çeviri
Ruşca → Portekizce - fpaulac
Yorumlar